理雅各《中国经典·春秋》的底本及其他的论文.docVIP

理雅各《中国经典·春秋》的底本及其他的论文.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
理雅各《中国经典·春秋》的底本及其他的论文.doc

  理雅各《中国经典·春秋》的底本及其他的论文 【内容摘要】儒家经典《春秋》无单行本,《春秋》经文附着于《公羊传》《榖梁传》《左传》之中。三传之中,《春秋》经文有异,此称《春秋》三传异文。理雅各《中国经典·春秋》以康熙六十年《钦定春秋传说汇纂》作底本,但不知道《汇纂》对三传异文的择取标准。经考证,康熙《钦定春秋传说汇纂》中《春秋》的底本来源于宋胡安国的《春秋传》(胡传)。一般情况下,胡传采用某传微言大义,便择用其《春秋》经文,三传异文的选取取决于微言大义。康熙《钦定春秋传说汇纂》集各家注疏,并断以己意,三传异文与微言大义之间失去本来的紧密关联;理雅各《中国经典·春秋》中,三传异文与微言大义已了无联系,其解经方法亦与《钦定春秋传说汇纂》格格不入,显现出理雅各的《春秋》译本与中国本土《春秋》注疏的疏离关系。   【关键词】理雅各;中国经典;钦定春秋传说汇纂;三传异文;胡传。   【作者简介】罗军凤,文学博士,西安交通大学人文学院副教授,主要从事《左传》学   术史及域外左传学的研究。   现今学界对理雅各的研究,一般从整体把握理雅各及其译作的特点,香港浸会大学费乐仁(lauren pfister),以及美国利哈伊大学(lehigh university)吉瑞德(n.j. girardot)等学者在多种语境中论述理雅各的多重身份,尤其从传教士的角度切入讨论理雅各的成就独树一帜。理雅各的英译儒家经典中《四书》《诗经》《礼记》等经典相对引人注目,而对于理雅各《中国经典》(the chinese classics)第五部《春秋附左传》(the ch’un ts’eena)中明确地说:《春秋》文本取自《钦定春秋传说汇纂》,简称“康熙《春秋》”(k’ang-he ch’un ts’eber of errata),对《中国经典》第一版中的错误有所更正,但仍然保留了这个勘误表(errata),被置于目录之后。《中国经典》第五册与众不同的是,在《春秋》经文的勘误后有三行的小字提示,据此可以知道,《中国经典·春秋》第一版的文本错误是比照“康熙《春秋》”加以改正的。   康熙《春秋》不专主一家,从理雅各这个旁观者看来,康熙《春秋》的去取难???理解,如果说这是一个缺少参照体系的一个外来人的正常反应的话,那么,关于《春秋》异文的疑问则完全转向了康熙《春秋》自身,《钦定春秋传说汇纂》是否有所本呢?   这要考虑《钦定春秋传说汇纂》的编纂背景。康熙初年便开设经筵日讲,对于《春秋》一经,基于对宋胡安国的《春秋传》“尊王”观念的认同,康熙帝特别尊崇,经筵日讲中“一以胡传为宗”[3]。康熙《圣祖仁皇帝御制日讲春秋解义序》与胡安国《春秋传·纲领》完全合辙。经筵讲本则历经康 雍正乾隆三朝,在乾隆二年经过修改,方甫付梓,名之曰《日讲春秋解义》。随着清初以来科举考试中胡传穿凿附会之风的愈益浮现,以及民间学界革除胡传的呼声越来越高,清代帝王也注意到了胡传在经义阐发上的附会与妄断,所以最终刊刻之时(乾隆二年),有意识地对它原本“一遵胡传”的做法做了修改。康熙晚年,康熙帝因不满自明以来《五经大全》这等皇家颁布的科举用书专以宋代传注为准,所以主张搜集科举考试中被宋注日益湮没的各家传注,“至于先儒旧说世以不合胡传摈弃弗习者,亦一一采录表章,阐明古学”[4],以使士子探求经书的本来面目[5],《钦定春秋传说汇纂》即针对胡传的一统地位做出反拨,搜采自《春秋》三传以来各家传注达一百三十四家之多,而胡传只是作为其中一种附赘在三传之后,《汇纂》使胡传之外的其他传注走入经义阐释的体系之中,而欲代替明《五经大全》对清代的科举考试发生影响。也可以说康熙《钦定春秋传说汇纂》废除了早年康熙经筵日讲(《日讲春秋解义》)中胡传的一尊地位,是康熙帝自身寻求自我完善、适应新的学术环境的一个缩影。那么,是否《钦定春秋传说汇纂》与《日解春秋解义》完无关联了呢?   《日解春秋解义》与《钦定春秋传说汇纂》二书同为清代内府刊刻,同与康熙帝有关,二者的《春秋》文本都标示了三传异文;虽然《钦定春秋传说汇纂》较《日讲春秋解义》成书要早,但是《日讲春秋解义》是康熙幼年即讲习的经筵旧稿,早已成稿,只是尚未发布而已,两相对比,可以明显地看出这两个文本有直接承系的关系,后者的经文完全承继承了前者。早在《日讲春秋解义》阶段,御用学者就已经标明了三传异文,《汇纂》只不过是直接移录而已。理雅各翻译中国经典《春秋》时,参考了康熙年间的《钦定春秋传说汇纂》,但是没有参考康熙帝的《日讲春秋解义》,自然他不知道他眼中不明所以的《春秋》文本渊源有自。到现在,问题焦点集中于《日讲春秋解义》,它的底本又出自哪里? 《日讲春秋解义》每列一条《春秋》经文,都标示三传异文,接着罗列《左传》《公羊》《榖梁》、胡传等四家传说,

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档