交易磋商及合同的订立.ppt

  1. 1、本文档共73页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
交易磋商及合同的订立

交易磋商和合同的签订;一、交易磋商的形式和内容; (二) 内容 主要交易条件----品质、数量、包装、价格、交货、支付; 其他交易条件----检验、索赔、不可抗力和仲裁等; ;一般交易条件(general terms and conditions),又称一般条款,一般销售条件或一般购货条件; 含义: 交易的一方为销售或购买某项商品而拟订的对每笔交易都适用的一套共性的交易条件。 内容: 有关预防和处理争议的条款; 对主要交易条件的补充说明; 个别主要交易条件; ;形式: 在合同正本下面或反面印上一般交易条件; 根据经营商品的特点,专门拟订一般交易条件; 效力: 合同不可分割的组成部分,对双方均有约束力。;二、交易磋商的一般程序;(一)询盘(Inquiry/Enquiry) 1、含义 一方向另一方询问买卖某项商品的有关交易条件; 询盘人 (A公司) 被询盘人(B公司) 2、特点 对双方不具有法律约束力; 发盘的邀请(磋商的邀请) Invitation to make an offer;(Invitation to negotiate〕; ; 3、表示方法 买方: please advise(offer ; quote) by fax(e-mail); be interested in sth, please offer--- 卖方: please order(book); please bid; we can supply sth, please bid ; (二)发盘(offer) 1、含义 一方当事人向另一方提出买卖某项商品的各项交易条件,并愿意按这些交易条件同对方达成交易,订立合同的表示。 offer 发盘人(offeror) 受盘人(offeree)  (B公司)              (A公司) 卖方发盘 买方发盘;2、特点----发盘一生效,在有效期内对发盘人具有法律约束力; 在发盘有效期内,发盘人不得任意修改或撤销发盘; 只要受盘人在有效期内无条件表示接受,合同即成立;; 3、表示方法 卖方: offer ; make an offer for sth; offer firm(firm offer); quote (make a quotation for sth); supply (can supply); 买方: bid (bid firm; firm bid ); book(booking); order(ordering ) place an order for sth; ;(三)还盘和再还盘(counter-offer) 1、含义 受盘人对发盘的条件不同意或不完全同意,从而提出的不同意见。 不同意见:修改(modification)、限制(limitation)或添加(addition); 再还盘--对还盘的还盘; 可由卖方作出,也可由买方作出;;对原发盘的拒绝(rejection),构成一项新发盘 (a new offer); 发盘(offer) 发盘人(offeror) 受盘人(offeree) (受盘人-offeree) (发盘人offeror) 还盘(counter offer) 2、特点:还盘一生效,在有效期内对还盘人(发盘人)有法律约束力;;3、表示方法 用counter offer表示; 直接将不同意的条件或添加的条件提出; YOUR PRICE IS TOO HIGH WE CAN ONLY ACCEPT YOUR PRICE AT XXX; SHIPMENT SHOULD BE EFFECTED DURING JULY INSTEAD OF AUGUST ;(四)接受(Acceptance);2、特点: 接受一生效,合同即告成立,双方都受合同约束; 发盘和接受是交易磋商、合同订立必不可少的交易环节;;3、表示方法 接受( accept, accepted); 确认(confirm, confirmed); 同意(agree, agreed) 卖方:Please rush L/C; Contract No.xxxx airmailed; 买方:Please send your contra

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档