- 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2016届高三一轮复习 文言文阅读-文言翻译 教案.doc
PAGE
文言文阅读翻译方法适用学科语文适用年级高三适用区域全国课时时长(分钟)120分钟知识点1.积累性的:重要实词、虚词、通假字、古今异义词等
2.规律性的:词类活用、固定结构、特殊句式等教学目标掌握文言文翻译的基本规则
理解并运用常见翻译方法教学重点高考真题的高频考点讲解教学难点文言文翻译中知识的综合运用教学过程
一、导入过程文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。二、复习预习
文言文翻译的要求(一)文言文翻译要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。(二)文言文翻译的原则在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。
三、知识讲解
知识点1:考试文言文翻译方法十字诀例析??一)增。就是增补,在翻译时增补文言文省略句中的省略成分。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。1、增补原文省略的主语、谓语或宾语。
例1:“见渔人,乃大惊,问所从来。”译句:“(桃源中人)一见渔人,大为惊奇,问他是从哪里来的。”
例2:“一鼓作气,再而衰,三而竭。”“再”“三”后省略了谓语“鼓”,翻译时要补上。
例3:“君与具来。”“与”后省略了宾语“之?”。2、增补能使语义明了的关联词。例:“不治将益深”是一个假设句,译句:“(如果)不治疗就会更加深入”。(二)删。就是删除,凡是古汉语中的发语词、在句子结构上起标志作用的助词和凑足音节的助词等虚词,因在现代汉语中是没有词能代替,故翻译时无须译出,可删去。
例1:“夫战,勇气也。”译句:“战斗,靠的是勇气”。“夫”为发语词,删去不译。
例2:“孔子云:何陋之有?”译句:“孔子说:有什么简陋的呢?”“之”为宾语前置的标志,删去不译。
例3:“师道之不传也久矣。”译句:“从师学习的风尚已经很久不存在了。”“也”为句中语气助词,起到舒缓语气的作用,没有实在意义。在翻译时,完全可以去掉。(三)调。就是调整,在翻译文言文倒装句时,应把古汉语倒装句式调整为现代汉语句式,使之符合现代汉语表达习惯,才能使译句通顺。这就需要调整语句语序,大体有四种情况:1、前置谓语后移。例:“甚矣!汝之不惠。”可调成“汝之不惠甚矣”。2、定语后置。例:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏。”可调成“能面刺寡人之过群臣吏民”。3、宾语前置。例:“何以战?”可调成“以何战”。
4、介宾短语前移。“还自扬州。”可调成“自扬州还”。(四)留。就是保留,凡是古今意义相同的词、专有名词、国号、年号、人名、物名、人名、官职、地名等,在翻译时可保留不变。例:“庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。”译句:“庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。”“庆历四年”为年号,“巴陵郡”是地名,可直接保留。(五)“补”,就是增补。
(1)变单音词为双音词,如《桃花源记》中“率妻子邑人来此绝境”,“妻子”一词是“妻子、儿女”的意思;
(2)补出省略句中的省略成分,如《人琴俱亡》中“语时了不悲”,翻译为:(子猷)说话时候完全不悲伤。扩。
(六)缩。就是凝缩,文言文中的有些句子,为了增强气势,故意实用繁笔,在翻译时应将其意思凝缩。例:“有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。”译句:“(秦)有吞并天下,统一四海的雄心。”(七)直。即直译,就是指紧扣原文,按原文的词句进行对等翻译的今译方法。对于文言文的实词、大部分虚词、活用词和通假字,一般是要直接翻译的,否则,在考查过程中是不能算作准取得翻译。例:“清荣峻茂,良多趣味。”译句:“水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。”(八)意。即意译,就是指在透彻
您可能关注的文档
- 2016届广东省华南师大附中高三上学期综合测试(三)文综试题 word版.doc
- 2016届广东省华南师大附中高三综合测试(一)文综地理试卷(解析版).doc
- 2016届广东省华南师大附中高三综合测试(二)(文综).doc
- 2016届广东省广州市普通高中毕业班综合测试(一模)数学文试题(解析版).doc
- 2016届广东省广州市普通高中毕业班综合测试(一模)数学理试题(解析版).doc
- 2016届广东省广州市普通高中毕业班综合测试(二)(word版).doc
- 2016届广东省广州市高三普通高中毕业班综合测试(一模)理科综合试卷.doc
- 2016届广东省广州市高三普通高中毕业班综合测试(一)英语试题 word版.doc
- 2016届广东省广州市高三普通高中毕业班综合测试(一)语文试题 word版.doc
- 2016届广东省广州市高中毕业班综合测试(二)数学文试题(word版).doc
- 解读:阅读•人生(广安)-2025中考真题作文+写作指导+例文展示+名师点评+…….docx
- 第2节 性质活泼的氧气(教学课件).pptx
- 1.3+生物学研究的基本方法(教学课件)生物北师大版2024七年级上册.pptx
- 跨学科实践活动 生活垃圾的分类与回收利用(教学课件)化学沪科版五四学制2024八年级全一册.pptx
- 15.2+电流和电路-2025-2026学年人教版物理九年级全一册.pptx
- 第四单元写作《思路要清晰》同步课件-2025-2026学年统编版语文七年级上册.pptx
- 3.19+清朝君主专制的强化++课件+2024--2025学年部编版七年级历史下学期.pptx
- 科技革新与世界格局的演变——两次工业革命与两次世界大战+复习课件+2025年中考历史二轮专题复习.pptx
- 2.5+跨学科实践:制作隔音房间模型++----2025-2026学年人教版物理八年级上学期.pptx
- 第三单元++文明与家园(复习课件)道德与法治统编版九年级上册.pptx
最近下载
- 水泥厂电气培训课件.pptx
- 体例格式9:工学一体化课程《windows服务器基础配置与局域网组建》任务1学习任务工作页.docx VIP
- 金税四期税务风险预警指标汇总.pdf
- 豆腐柴人工栽培技术.pdf VIP
- 天津市小升初小卷真题小外(天津市外国语大学附属外国语学校)(5套含答 .pdf VIP
- 控制计划(机加).docx VIP
- 土地资源管理学(第二版)张正峰,第一至第十二章知识点.docx VIP
- 专题三 透镜及其应用 2025年中考物理基础知识考点专题练习(含答案).docx VIP
- DL/T 502-2006 火力发电厂水汽分析方法(第1-32部分).pdf VIP
- 施工现场总平面布置培训.pptx VIP
文档评论(0)