- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
卡特福德翻译转换理论 2
J.C.Catford 卡特福德 谢瑶;Outline;一. 作者介绍;翻译代表作;《翻译的语言学理论》(A Linguistic Theory of Translation);二.“翻译转换” (TRANSLATION SHIFT)理论; 1. 层次转换 (level shifts)
所谓层次转换是指,处于一种语言层次上的原语单位,具有处于不同语言层次上的译语等值成分。
可以是在一种语言中用语法表达在另一种语言中则用词汇表达。
四个语言层次:语法、词汇、语音、词形
语法 词汇 (唯一可能发生的层次转换)
;Eg:
She is showing us her PPT。
她正在向我们展示她的ppt。
英语语法形式(现在进行时be doing)可以用汉语词汇“正在”来表达
;2. 范畴转换 (category shifts);;Eg:
I saw you yesterday。主 谓 宾 ??
我 昨天 看见 你了。 主 状 谓 宾
;;; 2.3 单位转换(unit shifts)
就是指等级转换(rank shift),即指原语中某级上一个单位的翻译等值成分为译语不同等级上的单位这样一种形式对应的脱离。
sentence
clause
phrase/word group rank
word
morpheme;;;Eg:
How are you?
你好吗? / 您好吗? / 你们好吗?
;三.卡特福德翻译的语言学理论的价值;不足之处;参考文献
原创力文档


文档评论(0)