- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新视野大学英语第3版book2unit4课后翻译
新视野大学英语 BOOK 2 unit 4 课后翻译
英翻中
Valentines Day on February 14 is celebrated in various American and European countries. It is a holiday of love and romance usually by exchanging valentines or love tokens between lovers. There are different origins regarding the festival. One legend goes that the Romans put a priest named Saint Valentine into prison for refusing to believe in the Roman gods. On February 14, Valentine was put to death not only because he was Christian, but also because he had cured the jailers daughter of blindness. The night before he was executed he wrote her a farewell letter signed From your Valentine. Later, February 14 became a holiday for people to show affection for their loved ones. Today, people celebrate Valentines Day in different ways, sending greeting cards and flowers, giving chocolate or other gifts, or joining in romantic dinners. The holiday has now become popular all over the world. In China the festival is also becoming increasingly popular with young people.
美洲和欧洲各国都会庆祝2月14日的情人节。这是一个充满爱情和浪漫的节日,恋人之间通常都会交换情人卡和爱情信物。关于这个节日的起源有着不同的说法。一个传说是罗马人把一个叫圣瓦伦丁的神父关进了监狱,因为他拒绝相信罗马神。2月14日那天,瓦伦丁被处死,不仅因为他是基督徒,而且因为他曾治愈了一位监狱看守双目失明的女儿。他在被处死的前一天晚上给她写了一封署名“你的瓦伦丁”的告别信。后来,2月14日就成了一个人们可以为他们的情人展示感情的节日。现在,人们以不同的方式庆祝情人节,他们发送贺卡、鲜花,赠送巧克力或其他礼品,或共进浪漫的晚餐。现在这个节日已流行世界各地。在中国,这个节日也正越来越受年轻人的欢迎。
中翻英
农历七月初七是中国的七夕节 (Qixi Festival),是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日。一些大的商家每年都举办不同的活动,年轻人也送礼物给他们的情人。因此,七夕节被认为是中国的“情人节”(Valentines Day)。七夕节来自牛郎与织女(Cowherd and Weaving Maid)的传说。相传,每年的这个夜晚,天上的织女都会与牛郎相会。所以,在七夕的夜晚,人们可以看到牛郎织女在银河 (the Milky Way)相会。姑娘们也会在这一天晚上向天上的织女乞求智慧,以获得美满姻缘。但随着时代的变迁,这些活动正在消失,唯有标志着忠贞爱情的牛郎织女的传说一直流传民间。
July 7th on the Chinese calendar is Chinese Qixi Festival, the most romantic of all the traditional Chinese holidays. Every year, some big businesses organize various activities, and young people send gifts to their lovers. As a result, the Qixi Festival is considered to be Chinese Valentines Day. The Qixi Festival is derived from the legend of Cowherd and Weaving Maid. The legend holds
您可能关注的文档
- 新时代交互英语读写译2本习题答案.doc
- 新时代交互英语读写译第2册课后翻译.doc
- 新时代产品各种试验.doc
- 新时代出版社5年级下册信息技术教案.doc
- 新时代大学英语试题第2册期中.doc
- 新时代交互英语读写译4级(第4版)答案UNIT6.doc
- 新时代英语下册第1课答案.doc
- 新时代阳光坑班20140211语文考试试题.doc
- 新时期我国基础教育课程改革基本走势.doc
- 新时代交互英语(第3版)视听说2级unit10.doc
- 2025年教师职称-山西-山西教师职称(基础知识、综合素质、高中英语)历年参考题库典型考点含答案解析.docx
- 2025年教师职称-吉林-吉林教师职称(基础知识、综合素质、高中化学)历年参考题库典型考点含答案解析.docx
- 2025年特种作业类危险化学品安全作业-氧化工艺作业参考题库含答案解析(5套).docx
- 2025年教师职称-上海-上海教师职称(基础知识、综合素质、小学信息技术)历年参考题库含答案解析.docx
- 人类遗传病高一下生物人教版必修2.pptx
- 垂直起降坪2025年无人机研发与制造行业发展趋势报告.docx
- 2025年特种作业类危险化学品安全作业胺基化工艺作业-光气及光气化工艺作业参考题库含答案解析(5套).docx
- 2025年综合评标专家-安徽-安徽综合评标专家(医疗保障局)历年参考题库含答案解析(5套).docx
- 2025年职业资格导游资格证全国导游基础知识-导游业务参考题库含答案解析(5卷).docx
- 2025年职业资格焊工钎焊作业(安监局)-初级焊工参考题库含答案解析(5卷).docx
最近下载
- 2017款东风风行景逸X5_汽车使用手册用户操作图解驾驶指南车主车辆说明书电子版.pdf
- 基于canslim与FESC的沪深300指数增强策略.pdf VIP
- 中餐礼仪中菜肴的点菜原则 中餐点菜礼仪.docx VIP
- 子藏 笔记 庸闲斋笔记-清-陈其元.docx VIP
- 子藏 笔记 遂昌杂录-元-郑元祐.docx VIP
- 古代牝户手抄本雨花香PPT课件.pptx VIP
- 华创金工大师系列成长型之一:CANSLIM 2.0投资法.docx VIP
- 子藏 笔记 闲居录-元-吾衍 (2).docx VIP
- 子藏 笔记 日录-明-吴与弼 (2).docx VIP
- 1例慢性心功能不全急性加重的护理查房课件.pptx VIP
文档评论(0)