英文法律合同模板(共8篇).doc

  1. 1、本文档共64页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英文法律合同模板(共8篇)

英文法律合同模板(共8篇) 英文合同模板 合同 CONTRACT 买 方:河北吉海名国际贸易有限公司 地 址: 河北省保定市朝阳北大街709号恒通财富中心1629室 ADDRESS: ROOM1629,HENGTONG FORTUNE CENTER ,NO.709 CHAOYANG NORTH STREET,BAODING CITY,HEBEI PROVINCE,P.R.CHINA. Telephone:0086-312-3100105 FAX:0086-312-3100108 卖方: INNOVATEST EUROPE BV The Seller: INNOVATEST EUROPE BV ADDRESS: BORGHARENWEG 140 6222 AA MAASTRICHT (THE NETHERLANDS) TEL:+31 12 779002FAX: +31 12 779003 经双方协商同意按下列条款买方向卖方购买货物如下: This contract is made by and between the Buyer and the Seller; whereby the Buyer agree to buy and the Seller agree to sell the undermentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 1.本合同依据国际贸易术语解释通则2000版本之 CIP条款订立。 编号:YNNumber: YN日期:2015.09.15 Date:SEP.15,2015 THE BUYER: HEBEI LUCKY OCEAN INTERNATIONAL TRADE CO.,LTD. 2.制造厂商及原产国: 欧洲/荷兰 MANUFACTURERS AND ORIGIN: EUROPE / HOLLAND 3.包装:适合国际运输要求 PACKING: Suitable for International Transportation 货物包装必须坚固,适合海陆空长途运输及气候变化,防潮、防震等。如因包装造成的一切损失,概由卖方负责赔偿。箱内必须装进一整套的有关操作和技术说明书。 The Sellers shall pack the commodity in strong wooden cases(s) or in carton(s) suitable for long distance ocean/parcel post/air freight transportation and the change of climate, well protected against moisture and shock .The Sellers shall be liable for any damages caused to the commodity as result of improper packing. One full set of service and operation instructions concerned shall be enclosed in the case(s). 4.装运唛头: 卖方应在每件货物上用不掉色的油墨清晰地刷上合约号、毛重、净重、包装顺序号、目的港、防潮、 SHIPPING MARK 小心轻放、此面向上等字样,装运唛头等。 The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the contract number, gross Weight, net weight, serial number of package port of destination and the wordings: KEEPAWAY FROM MOISTURE, HANDLE WITH CARE, THIS SIDE UP”, etc. and the shipping mark. Shipping mark BEIJING AIRPORT 5.装运时间:收到90%T/T预付后60天内发货 TIME OF SHIPMENT: WITHIN 60 DAYS UPON RECEIPT OF THE 90% CONTRACT VALUE BY T/T IN ADVANCE 6.装运口岸: 欧洲主要空港 PORT OF LOADING:MAIN AIRPORT IN EUROPE 7.到货口岸:北京机场 P

文档评论(0)

1045141460 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档