- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
捕梦之乡,塞尔维亚.doc
PAGE
PAGE 7
捕梦之乡,塞尔维亚
“Hello!How are you?”
“嘿,你好!”
2016年冬,笔者随浙江省版权贸易代表团走进多瑙河畔的塞尔维亚。考察之余,我们去诺维萨德市参观。在诺维萨德大学幽雅精致的校园里,女孩和小伙见到我们,轻轻而大方、热情地用中文招呼。
一张张笑脸彰显了东西方文化的融合之美,让人留恋回味:身在异国他乡,时刻感受到浓浓的中国味,随处感受到塞尔维亚人民对中国人的友好。
奉献并快乐着!
最近几年比较红火的作家陈丹燕,著下几种“地理阅读”书籍,她把塞尔维亚称为“捕梦之乡”,说,那里有故事、有梦想、有传奇。
塞尔维亚位于巴尔干半岛,是中东欧地区的重要国家,拥有悠久的历史和灿烂的文化,特别是不同文明曾在那十字路口无数次交融碰撞,有着不同的精神、艺术、建筑和文化的影响。
诺维萨德大学是一所年轻的大学,与中国的农学、医学、财经、法学类院校都有合作。它还设有孔子学院,是与浙江农林大学共同组建的。
在满堂高挂大红灯笼、中国结和书画作品的学院会议室,中方院长赵有华教授向我们介绍了学院的情况。他说,学院共建于2014年,是全球首家以传播茶文化为特色的孔子学院。历史上,中国的茶叶和丝绸、瓷器曾大量地途经塞尔维亚。学院成立两年多来,已与中塞文化交流协会和多所大学及高中举办了多场以中华茶文化传播及“一带一路”为主题的推广活动。
介绍中,赵院长提到了一个笔者比较熟悉的名字――王旭烽。王旭烽本是作家,创作过一部关于茶叶的小说《南方有嘉木》,后来就到浙江农林大学当教师。王老师比较注重中华茶文化的国际传播:2015年,其新书《茶的故事》在第59届贝尔格莱德国际书展中举行首发式;2016年5月,又到诺维萨德大?W孔子学院讲授茶文化。中华茶文化在塞尔维亚已有了一定的知名度和享誉度。
笔者感想,浙江是茶叶大省,杭州自号“茶都”、茶业研究重要中心,茶文化确是国际文化交流的媒介之一。
介绍会后,我们在美丽的林荫道漫步,草坪上有同学在打太极拳。赵院长告诉笔者,除茶文化传播外,浙江农林大学先后向诺维萨德大学孔子学院选派了熟稔书法、绘画、武术、中医等的教师来任教,并推进到社会各层面,积极开展交流活动。“这些科目最具中华文化元素。我们还开设了烹饪一课,塞尔维亚人以民族特色的西餐为主,但也非常喜欢中餐。”
赵院长说:“现在,塞尔维亚的时尚之一是‘中文热’,仅诺维萨德大学就吸引了1100多名在校学生学习汉语。”
我们从塞尔维亚回国一个月后,赵院长也回国休假。笔者选择与他在杭州一家茶餐饮私人小聚。
“孔子学院是中国与世界各国文化交流的桥梁,让世界各国青少年了解中华优秀传统文化,是我们的希望。”两次担任孔子学院院长的赵教授说起来特别有精神。他就职浙江师范大学时,曾被派赴喀麦隆雅温得第二大学孔子学院担任中方院长,如今他又受浙江农林大学指派,到诺维萨德大学孔子学院担任中方院长,一干又要三年。他获得过两次国家汉办先进个人奖,接受了国家领导人的颁奖。
奉献需要自我牺牲,需要家人理解。
“同在一校做老师的妻子十分支持我的工作,今年孩子中考,她一边工作一边照看辅导,真的很辛苦,我深感内疚。”聊起家常,赵院长动情地说:“住在浙江缙云老家的父母都80多岁了,我要回去陪陪他们……”
中国梦令人向往!
塞尔维亚有句俗语:“朋友是时间的果实。”中塞两国人民是通过往来了解产生友谊的。
在诺维萨德大学参观时,孔子学院塞方院长伊婉娜?塞可洛斯介绍说,自己是个中国迷,还在读书的时候就知道许多中国故事。
“中国梦令人向往!”
伊婉娜告诉我们,文学是最好的沟通,书籍是最便捷的桥梁。
在塞尔维亚最大的综合图书类出版机构拉古纳(Laguna)出版社旗下连锁书店亚洲译本图书专柜,我们看到,莫言、余华等作家的小说的塞尔维亚文译本放在醒目位置销售。浙江文艺出版社签约作家陈丹燕的作品《上海的金枝玉叶》也有译本,据说位列该连锁书店月度销售排行榜前茅。塞尔维亚的许多读者是通过中国的文学作品知道了许多中国故事和传统文化。
“为了学习中国文化,我自己不仅经常穿戴一些中国元素的饰品,还把唯一的女儿送到上海读书,学习中国文化。”伊婉娜说,只要时间允许,她就会到中国转转、看看,结交中国朋友。这几年,因为担任孔子学院塞方院长的关系,到中国更勤了,一年有好几次。在她的带动和影响下,她的许多学生也对中国发生了浓厚的兴趣。
伊婉娜说,去年习近平主席出访塞尔维亚前夕,她的许多学生专门到诺维萨德大学孔子学院学习汉语、学习中国舞蹈。“我的很多学生都说,他们觉得中国不再遥远,他们迷上了中国,想赶紧去看一看。”
迷上中国,而且实现令人向往的中国梦的,是
文档评论(0)