网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

赵军峰“商务英语口译”单词小结.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
赵军峰“商务英语口译”单词小结

创纪录a big margin样品间embroidered价目表well-illustrated catalogues供货商CIF离岸价FOB佣金packaging model订货eye-catching包装cardboard boxes透明塑料袋wooden cases装潢设计to get an edge over样品to honor a claim for商品目录pilferage外包装insurance company防水head office内衬塑料布royalty水渍险initial down payment毛重specification交货工业产权专有技术提成率入门费净销售价以德报德金秋十月gracious hospitality中国进出口商品交易会convey更名warm greetings历史起点bosom friends五湖四海business and financial giants赋予long-term project历史内涵the Pearl River Delta肩负重任business community增强服务意识through partnership with承办方consultancy service国际惯例last but not least启航official invitation转变观念trade volume取胜之本sustained growth明确提出on the occasion of一如既往hectic trip预祝…圆满成功the setting of the workshop大洋彼岸phenomenal success商业界share the sentiments有朋自远方来,不亦乐乎welcome address古话贸易理事会桥梁作用技术优势幅员辽阔经济回报率翻两番投资热有利可图控管基础设施国际化进程工商峰会magnificent welcome引进消化吸收blessed with a proud history再创新trade routes新年伊始Muslim quarter创新型国家home to film makers齐聚一堂people of every description研发中心dawning in立意高远shared reverence技术合作commitment to战略联盟aspire to突飞猛进pass on资源节约型far greater strides创新浪潮common destiny环境友好型Books of Rites奋起直追When the great way is followed, all under heaven will be equal可再生能源技术又好又快发展知识产权合作原始创新坚实的后盾集成创新“大路货运系统”公司desk research股东大会all-share merger董事会exclusive instructions提案financial effects新运站a neutral location干部with the utmost discretion本地商情common vision大会记录curriculum vitas主席台a short list财政报告an enhanced ability双向投资remuneration重要舞台to deliver the full potential国际知名度billed in 3 installments丰硕的成果worldwide presence国际资本流动retainer自主创新innovation-le

文档评论(0)

ktj823 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档