- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
长难句分析[翻译版]
Translation from English to Chinese
Halfway across the room, a small pistol in his hand, stood a man. (倒装)一个男人站在屋当中,手里拿着一把小手枪。
Splendid is the architecture of Manhattan, the heart of the city, with its one hundred and more skyscrapers. (倒装)市中心曼哈顿的建筑有着百余座摩天大厦,甚为壮观。
On the job, Chinese women seem more confident, despite their traditional pretty manners, than do American women in their work places. (倒装)在工作单位里,尽管中国妇女有着她们传统的温文尔雅的举止,但她们在工作中所表现的自信心似乎比美国妇女更强。
Along with this disparagement(轻视、蔑视) of a compliment is the American tendency to laugh at one’s own mistakes and admit one’s weaknesses. (倒装结构)美国人在自贬别人对自己称赞的同时,还有一种倾向,那就是嘲笑自己的错误并承认自己的弱点。
But unpopular as red has been in the past, at the moment it is a favorite hair style. (倒装)但是,尽管在过去红色不受欢迎,眼下红色染发剂却是最招人喜爱的颜色。
No less costly to Third World nations is the steady migration of well-trained professionals in search of a life, any life, in America. (倒装)使第三世界国家付出同样高昂代价的是,受过良好训练的专业人士不断涌向美国去谋生,无论什么样的生活。
Nothing reveals more quickly the kind of person you are than the thing you talk about. (否定)没有什么比你谈论的事情更能迅速地表明你是一个什么样的人了。(你的谈吐最先反映你的为人。)
However this is not so much a weakness in her work as it is the inevitable result of scholars’ neglect of this period. (否定)但是这不是她工作中的缺陷,而是学者们忽略这一时期所带来的不可避免的结果。
The external circumstances of our daily lives are almost wholly dependent upon science and there is scarcely anything in the modern home that has not been made by processes whose principles involve the scientific advances of recent years. (否定结构)我们日常生活的周围环境差不多完全离不开科学,几乎没件家庭生活用品都是根据与近年来科学进展有关的工艺原理而制造出来的。
The police didn’t arrest him because he really committed any crime. They said that he was wandering with intent (故意) to commit an arrestable offence. (否定)警察逮捕了他并非因为他真的犯了什么罪,照警察的说法,是因为他四处游逛图谋不轨。
Then, too, as people spread out, so will stores, restaurants, and other conveniences. (替代)以后,随着人群的分散,商店、饭馆及其它便利设施也会随之铺开了。
I have yet to see any problem, however complicated, which, when you looked at it in the right way, did not become sti
您可能关注的文档
- 铜陵市中考满分作文—罗公关关系试题B卷doc.doc
- 铜陵酝酿试水体育中考改革初2可参加体育中考2.doc
- 铜陵酝酿试水体育中考改革初2可参加体育中考3.doc
- 铝合金轮毂压铸件生产技术解析.doc
- 铣床夹具课程设计说明2.doc
- 铭记初中教材常见的及反身代词连用的短语.doc
- 铝合金门窗安装的允许偏差及检验方法表.doc
- 银保合作存在的问题和建议论文.doc
- 银川1中2013高1上期期中考试地理试题.doc
- 银川2中2012届高3模拟试题(文数).doc
- 2024年西藏萨嘎县事业单位公开招聘笔试题带答案.docx
- 2024年电解电容器纸资金申请报告代可行性研究报告.docx
- 冀人版六年级科学下册2.地球月球和太阳一课一练(含答案) .pdf
- ASUS华硕台式电脑ASUSPRO 系列华硕弘道A4141匈牙利文版使用手册.pdf
- 2024年百菌清资金申请报告代可行性研究报告.docx
- 2024年西藏申扎县事业单位公开招聘笔试题带答案.docx
- 2024年抗肝片吸虫病药资金申请报告代可行性研究报告.docx
- 2024年西藏索县事业单位公开招聘笔试题带答案.docx
- 2024年轻油资金筹措计划书代可行性研究报告.docx
- 2024年利尿药资金申请报告代可行性研究报告.docx
最近下载
- 2025年出境竹木草制品台帐表单各种表格.pdf VIP
- DB34T 4822-2024 地下水监测井建设技术规范.pdf
- 中国热射病诊断与治疗指南(2025版).pptx
- 第19课社会生活的变迁(课件)-八年级历史下册教学无忧备课课件(统编版).pptx VIP
- 铁路预应力混凝土桥梁智能张拉与压浆施工技术规程.pdf VIP
- DL∕T 1685-2017 油浸式变压器(电抗器)状态评价导则.pdf
- 2025春人教鄂教版(2024)小学科学一年级下册《纸制品》教案及反思.docx VIP
- 建设工程标准化协会标准:TCECS 717-2020 城镇排水管道非开挖修复工程施工及验收规程.pdf
- XX县压缩天然气城市气化工程初步设计说明书.doc
- 调 式 中 的 音 程.pptx VIP
文档评论(0)