- 1、本文档共38页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
huang基于意义的翻的译演示
基于意义的翻译;;第31章 粘连性(cohesion);深层结构(语义结构)的 粘连手段;; 3.复现现象中的难题:复现冲突;;4.对策;5.例:P.427;;6.语义域:另一种粘连手段 ; 7.主要文体采用的粘连手段;表层结构(词汇)的粘连手段 ;;1.替换词;;2.代词;3.角色关系词;;4.连词;粘连性与连贯性的区别;第32章 强调性;一、语义结构中的强调;2.不同文体的强调部分;二、强调的种类;三、表层结构的强调手段;; 整句强调;;; 句内强调;2.重复;3.动词;4.主动语态和被动语态;;5.表示强调的词及短语;四、翻译时的注意事项;
文档评论(0)