- 14
- 0
- 约5.68千字
- 约 5页
- 2017-06-09 发布于北京
- 举报
世纪英语综合教程I–课文翻译
《世纪英语综合教程I》课文TextA翻译
Unit1
问候的礼节
1. 中国人认为用正确的方式与人打招呼是非常重要的。他们遵循自谦、尊重他人的原则向对方表达一种敬意。
2. 中国人过去通常在胸前双手抱拳行见面礼。下级、学生或侍从用鞠躬来向上级表达敬意。但现在,除了在春节,中国人已不再打躬作揖。当今,年轻人只以点头作为招呼。这在某种程度上反映了现代生活节奏的日益加快。
3. 称谓能反映社会中人们之间的关系。在正式场合,对年长者和位高者直呼其名是非常不好且粗鲁的。应该根据他们的头衔来称呼他们。中国人习惯用“头衔+姓氏”来称呼上司和长辈,而不是叫他们的姓。对较亲近的人,他们往往不用像“你不高兴?””或“你看起来很憔悴”这样的用语,这被认为不合适。在中国商界,见到陌生人通常要交换名片。名片要双手递给对方。
4. 在讲英语的国家,人们不管年龄和地位,往往直呼其名,除了称呼医生以外,(这样)不是想引起不悦,而是要表示一种亲近感。对称谓有疑问时,就按正式礼节称呼,因为严守礼节而出点差错总比不礼貌要好一点。
5. 中国人觉得对西方人直呼其名不太自然,感觉那样关系太亲近。而另一方面,西方人觉得如果中国人坚持用姓氏来称呼,则表示中国人不愿意太亲近,想保持一定的距离。所以,“怀特小姐”、“格林先生”这些称谓也许是中国人的一种折衷方式。
Unit2
大学生活1. 倘若一生是一幅色彩斑斓的
您可能关注的文档
最近下载
- 2026年河南工业贸易职业学院单招职业适应性考试备考试题及答案解析.docx VIP
- 2026年河南工业贸易职业学院高职单招职业适应性测试备考题库及答案解析.docx VIP
- 2026年河南工业贸易职业学院单招职业适应性测试备考题库及答案解析.docx VIP
- 标准图集-西南18J812_室外附属工程.pdf VIP
- 2026年河南工业贸易职业学院高职单招职业适应性测试备考试题及答案解析.docx VIP
- 英语剑二英语Movers样卷(含答案).docx VIP
- 现代汉语自考试题及答案.doc VIP
- 2025年山东聊城中考物理试题及答案.pdf VIP
- 2026年苏教版二年级数学下册 6.1.口算和估算(课件).pptx VIP
- 《光的干涉-衍射》测试题(含答案)16047.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)