【2017年整理】研究生精度英译汉.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【2017年整理】研究生精度英译汉

第六单元 To hold this opinion, however, is little short of treason in America. A boy or girl who leaves college is branded a failure — and the right to fail is one of the few freedoms that this country does not grant its citizens. 然而在美国,持有这种观点差不多就是背叛。中途离开学的孩子们被丑化成失败者——失败的权利是少数几个美国政府没有赋予国民的自由之一。 The American dream is a dream of “getting ahead,” painted in strokes of gold wherever we look. Our advertisements and TV commercials are a hymn to material success, our magazine articles a toast to people who made it to the top. 美国之梦是“成功”之梦,凡是我们放眼之处都是一片金光灿烂。宣传广告和电视广告歌颂物质方面的成功,杂志文章赞誉到达成功顶峰的人。 Smoke the right cigarette or drive the right car — so the ads imply — and the girls will be swooning into your deodorized arms or caressing your expensive lapels. Happiness goes to the man who has the sweet smell of achievement. He is our national idol, and everybody else is our national fink. (Para. 3) 广告暗示你:吸适当的烟、开适当的车,女孩们就会昏倒在你那没有异味的肩膀之下,抚摸你那昂贵的衣领。幸福只青睐那些散发出成功的甜蜜气味的人。他是全体国民的偶像,其他所有人则是国家的蛀虫。 第八单元 Funny. This is how the U. S. was supposed to be. In a famous series of essays collected in his 1976 book, The Cultural Contradictions of Capitalism, Daniel Bell noted how the decline of the Protestant small-town ethic had unhinged American capitalism from its moral foundation in the intrinsic value of work. 真是可笑!这本该是美国的模样嘛!丹尼尔· 贝尔1976 年出版《资本主义文化矛盾》一书, 书中收录的一系列著名文章,他描述了新教徒小镇式道德观的衰落怎样动摇了美国资本主义的道德基础和对工作内在价值的认识。 By the 1960s, Bell argued, “The cultural justification of capitalism (had) become hedonism, the idea of pleasure as a way of life.” 20 世纪60 年代,贝尔声称,“资本主义文化经过拨乱反正已变成了享乐主义文化,享受成为生活的一种方式。” In a 1969 cover story titled “California: A State of Excitement”, Time reported that, as most Americans saw it, “the good, godless, gregarious pursuit of pleasure is what California is all about … ‘I have seen the future,’ says the newly returned visitor to California, ‘and it plays.’” (Para. 4) 1969 年《时代周刊》一篇名为《加利福尼亚:充满刺激之州》的封面故事中写道,“追寻美好的、非宗教的、交际性的快乐已经成了加利福尼亚的全部。每个刚去过加州的人都说,‘我看到了未来,自由自在的娱乐在发挥作用。’”当时绝大多数美国

文档评论(0)

jiupshaieuk12 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6212135231000003

1亿VIP精品文档

相关文档