吴碧霞和常思思《玛依拉变奏曲》演唱风格之比较.pdfVIP

吴碧霞和常思思《玛依拉变奏曲》演唱风格之比较.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
吴碧霞和常思思《玛依拉变奏曲》演唱风格之比较.pdf

·音乐理论· 大众文艺 吴碧霞和常恩恩、《玛俐立变奏曲》漠昌凤格之tt较 (广西师范大学教育学部 541000 ) 闰若蜻 摘要:中国民族花腔女高音是民族声乐演唱形式的一种,它结 演唱功力之深。在歌唱中,声部不同,换声点也不同。一般来 合了西洋花腔女高音歌唱技巧和学院派的民族唱法,即中学为 说,女高音的高声区换声点在f2. 低声区换声点在凹,声乐学习 必须要克服这一过程,通过不断地练习来解决这一难题。 本,洋为中用,要求声乐演唱者要有较强的演唱功底和较高的歌唱 技巧。从作品上看,中国民族花腔女高音作品大都以创作歌曲为主, 4. 关于花腔技巧 在中国民族歌剧中几乎很少出现,这些歌曲都表演出积极向上的风 《玛依拉变奏曲》中,几乎花腔和华彩部分主要以跳音为 格,歌曲的音区不像西洋花腔女高音作品多以炫技为主,常在极高音 主,这就要考验演唱者咽喉肌能的深厚与否,即演唱者喉头的稳 区走动。民族花腔女高音歌曲中抖音、颤音、以及快速走句都很少出 定度、灵活度和喉肌的力量把握等。 现,这也与国人的文化熏陶与审美情趣有关。《玛依拉变奏曲》是一 吴碧霞运用了快速的胸腹式呼吸法. Al段连续的音阶式跳 首由哈萨克民歌改编的花腔女高音歌曲,令人耳目一新的作曲风格和 音,将音符抛射般地唱了出来,增加了歌曲的趣味性和天真活 优美的旋律给大家留下了深刻印象,笔者通过青年歌唱家吴碧霞和常 泼。到了A2段的华彩部分,是曲子的华彩部分这给予了演唱充分 思思的演唱此曲进行演唱风格的对比研究。 的发挥空间,吴碧霞声情并茂地将这部分展现出来。常思,恩的处 关键词:民族花腔女高音;演唱风格;比较 理跟吴碧霞也不同. Al段连续的音阶式跳音,她很直接、爽快 地唱了出来,表现出了热情好客,爽朗真实的性格。到了A2段的 华彩部分同样给了常思思演唱的发挥空间,她的喉头非常稳定, -、发声援巧之比较 在上行滑音的演唱中,用更加宽的音色延长出了热情直爽的哈萨 1.关于音色 克姑娘玛依拉。 吴碧霞和常恩恩都属于花腔女高音声部,有着非常好的嗓音 吴碧霞在演唱此曲与原版有稍许不同,在演唱中即兴发挥了 条件,噪音条件决定了歌唱者的音色,她们的音色各具特色,有 个别华彩乐句,反而给人以耳目一新的感觉,尤其是在最后的尾 很高的辨识度。吴碧霞属于小号的抒情花腔女高音,音色明亮、 音处,直接将尾音翻高一个八度,超难度的演唱技巧征服了广大 集中,高音区辉煌灿烂又灵巧细致。常思思则属于型号偏大的抒 昕众。 情花腔女高音,音色柔韧、灵活线条更加宽厚、明亮和大气,声 二、语言行腔之比较 音更具爆发力。

您可能关注的文档

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档