对高校双语教学师资队伍建设的思考.docVIP

对高校双语教学师资队伍建设的思考.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对高校双语教学师资队伍建设的思考.doc

  对高校双语教学师资队伍建设的思考 摘要 面对 经济 全球化和 教育 国际化的需求。我国高等教育改革的重要目标之一是培养出具有国际视野和国际竞争力、面向未来的新型高素质人才。双语教学是实现这一目标的一种有效手段。教师是双语教学的具体实施者。其综合素质是 影响 双语教学质量的关键因素。文章通过 分析 目前 高校双语教学师资队伍的现状及存在的 问题 ,通过借鉴发达国家及地区的双语教学项目的推广经验,提出加强双语教学师资队伍建设以稳步推动我国双语教学实施的具体对策。   关键词 双语教学;师资队伍;对策   一、引言      实行双语教学是当前我国高等教育教学改革的方向之一。也是培养具有国际视野和国际竞争力、面向未来的新型高素质人才的必然趋势,同时也是评价专业办学水平的一个标准。因此受到各高校的普遍重视。由于双语教学的教学 方法 的特殊性,对从事双语教学的老师也提出了较高的标准和要求。然而,我国目前双语师资队伍无论在数量上还是质量上都难以适应双语教学的快速 发展 ,各高校双语教学的实践表明。这一问题已成为影响我国高校双语教学有效实施的瓶颈。      二、目前我国高校双语教学师资队伍的现状      双语教学既有利于培养具备国际竞争力的本土人才,又能吸引更多的国际学生,进而有效地提高我国教育的国际竞争力。据不完全统计,我国已有近百所高等院校开展“双语教学”的改革和实践,并取得了一定的成绩。因此,高素质的双语教师是成功实施双语教学的保证。而纵观我国高校双语教学的现状,双语教学师资队伍中存在的问题集中体现在以下两个方面。      (一)师资队伍数量不足   双语教学要求教师不但要具有精深的专业知识,还要具备扎实的语言功底和较强的 英语 听说能力。尽管 中国 是世界上 学习 英语人数最多的国家,但常规师资的外语水平有限,因而双语师资的数量也极为缺乏。例如在拥有146万余名中、小学生的上海,目前仅有2500名双语教师。从我国的现实情况看,优秀的学科教师,其英语的听、说、表达水平不一定很高,而英语听、说能力强的教师又不一定能完全胜任学科教学,两者兼优的双语教师毕竟是凤毛麟角,一定程度上造成合格双语教学师资的贫乏。这主要体现在两个方面:(1)国内高校的双语教师匮乏。目前我国高校教师队伍中从事双语教学的教师主要有两大来源:第一类是国内高校培养出来的中青年教师;第二类是留学归国人员。其中第一类教师如果在开展双语教学工作前没有相应的英语培训或没有到过英语国家生活和工作的经历,那么在从事双语教学中往往会由于目的语言使用的问题而较难以达到预期的教学效果。第二类教师数量有限。并且这类教师将国外的教学经历与国内教学实践结合的过程也需要摸索,不能立即满足高校对双语教师的需求。(2)各高校聘请的国外教师数量有限。虽然国内很多高校都聘请有外教从事教学工作,但这类外教大多数从事语言教学,真正从事专业课教学的外教数量很少;其中还有一部分是进行短期讲学,难以在国内持续进行双语课程的开发和教学 研究 。同时由于聘请专家的报酬相对较高,高校也会因为师资费用昂贵而慎重考虑。      (二)知识结构单一   双语教学目的的特殊性要求双语教师不仅要有扎实的专业知识,还要有较高的英语水平;能够在课堂中自如地运用两种语言把学科的基本概念、相关 理论 和学习重点讲解透彻,使学生能够较容易地接受、理解并运用。而我国双语教学师资不容乐观的情况表现在教师的专业和外语水平很难同时达到要求,主要问题是:(1)教师的英语水平不能满足双语教学的要求。对高校双语教学教师外语调查分析与水平的资料调查表明,当前多数专业教师口语水平较弱,基本能够用英语向学生表达清楚课前精心准备的讲授 内容 ,但是却难以在课堂上与学生进行即时的交流,影响了双语教学的互动效果。在教学实践中,会出现专业课教师发音不够准确,对英语知识的掌握不全面的情况。(2)从事英语教学的老师,对专业知识的了解却有所欠缺,往往将双语专业课程上成了翻译课或者是英语课。类似的教学无论从哪方面来讲,都不是严格意义上的双语教学。      (三)双语师资培训机制尚未建立   由于中国的双语教育起步较晚,还处于探索阶段,国内双语教学和双语师资培养尚未形成统一、 科学 、权威的规范体系。对于如何具体开展双语教学。例如双语教学需要什么样的理论指导等,还有诸如教学理念、教学内容、教学方法等在我国的教育界尚无正式的培训机制。由于缺乏理论指导和研究深度,高校双语教学的实践出现了起步时“遍地开花”。但真正能持续发展的却寥寥无几的情况。更不用说进行有效的双语师资培养和实现双语师资的可持续发展。即使有的高校已开始着手自身的双语师资培养,但多数停留在具体技术操作层面,缺乏有效的长期的培养培训体系。这种自发式的师资培养发挥了一定

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档