2012年考研专业课西医综合部分答案和解析〔海天版〕.pptVIP

  • 1
  • 0
  • 约2.29千字
  • 约 16页
  • 2017-05-09 发布于四川
  • 举报

2012年考研专业课西医综合部分答案和解析〔海天版〕.ppt

2012年考研专业课西医综合部分答案和解析〔海天版〕

专八翻译 现行的《高校英语专业八级(TEM-8)考试大纲》于2004 年颁发,其中翻译部分要求考生翻译报刊、杂志上的论述文和一般文学作品,以此来考查考生对翻译理论和翻泽技巧的运用能力。具体而言,翻译部分考试分为汉译英和英译汉两个部分,考试时间为60 分钟。 在汉译英部分,考生需要忠实、通顺地翻译150 字左右我国报刊杂志上的论述文和国情介绍,或者一般文学作品的节录。速度为每小时约250-300 汉字。占总成绩的10%。 在英译汉部分,考生需要忠实、流畅地翻译150 词左右英、美报刊杂志上有关政治、经济、历史、文化等方面的论述文或者文学原著的节录。速度也为每小时约250-300 词。占总成绩的10%。 英语专业八级考试大纲虽历经多次修订,却仅提高了对考生翻译速度的要求,而考查形式、内容和要求都没有实质性变化。无论汉译英还是英译汉,主要考核文学类和政论翻译;译文评价标准基本一致,都从忠实和流畅两个角度加以评分。依据英语专业大纲相关部分的要求,新考试大纲对翻译字数的要求由1997 年大纲规定的每小时200—250 词提高到了2004 年大纲要求的每小时250-300 词。 汉译英 教学大纲要求 1.能翻译相当于我国《人民日报》等报刊上各种文章 2.题材包括: 1)日常生活记叙 2)一般政治、经济、文化方面的论述 3)文学作品 3.翻译速度为每小时250-300 汉字

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档