会议规则流程用语示例.pdfVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
会议规则流程用语示例.pdf

会议规则流程用语示例 分组会议开始时: 各位亲爱的代表,上午好/下午好/ 晚上好。这里是【大会全称】。本委员会为【委员会 名称】。本次大会本会场议题为【议题】。工作语言为中文。 Good morning/afternoon/evening, distinguished delegates. This is [Committee Name] of [Conference Name]; the issue is [Issue]; the working language is English. 下面本分组会议开始。首先主席团将进行点名,所有国家名称将按照汉语拼音顺序依次 点出,请被点到国家的代表高举国家牌并答“到”。点名结束后到场的代表请在入席后向主 席团传递意向条声明出席。 Now, this session officially starts, the Dais will do the Roll Call. Every country’s name would be called in the alphabetical order, please raise your placard and answer “present” when your country’s name is called. Delegates late for the Roll Call, please send a page to the dais to declare your presence. 【点名阶段略】 点名结束,本会场本分组会议共有[A]位代表出席,简单多数为[B],2/3 多数为[C],20% 数为[D]。 There are [A] delegates present, the Simple Majority is [B], the two-thirds Majority is [C] and 20% of All is [D]. 【确定议题部分略】 收到意向条声明离场/ 出席: 【收到代表意向条】主席团现收到来自[X]国代表的意向条声明离场/ 出席,当前本会场 共有[A]位代表出席,简单多数为[B],2/3 多数为[C],20%数为[D]。 The Dais received a page from the delegation of [X], declaring its absence/presence. Now there are [A] delegates present, the Simple Majority is [B], the two-thirds Majority is [C] and 20% of All is [D]. 开启主发言名单: 现在主席团建议一个动议开启主发言名单,请问台下有无任何动议或问题? Now, the Dais suggests a motion to open the Speakers’ List. Are there any motions or points on the floor? 【X 国代表举牌并被点到】[X]国代表。 The delegation of [X]. 【代表提出相应动议】感谢[X]国代表。现在主席团收到一个来自[X]国代表的动议,动 议开启主发言名单,请问台下有无附议? Thank you, delegation of [X]. The Dais received a motion from the delegation of [X], moving to open the Speakers’ List. Is there a second? ·【假设有代表举牌附议】感谢附议。请支持此动议国家高举国家牌。 Seconds recognized. Delegates, who are in favor of this motion, please raise your placards. ·【赞成国代表举牌并满足简单多数】此动议通过。This motion passes. 进行主发言: 现在开启主发言名单,请希望被列入主发言名单的国家高举国家牌。 Now the Speakers’ List is open. Delegates,

文档评论(0)

开心农场 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档