网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

2016考研翻译硕士短语解析详解.doc

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2016考研翻译硕士短语解析详解

2016考研翻译硕士短语解释详解(3)   改革开放   reform and opening-up; reform and opening to the outside world   改革开放的总设计师   chief architect of the reform and opening up policy   改革开放和社会主义现代化建设   reform and opening and in the modernization drive   改革试点   pilot reform; reform experimentation; pilot restructuring enterprise   盖洛普民意调查 Gallup Poll \   盖帽了   great; excellent; wonderful   改名潮   name-change boom. (Taiwan has seen a name-change boom amid the current economic crunch, local media reported Monday. 据台湾媒体23日报道,经济不景气,当地人最近兴起改名潮以求转运。)   概念车   concept car   概念商品   concept goods   改善农民进城就业环境   improve the employment environment for rural workers in cities   改善农牧民生产生活条件   improve the living and production conditions of farmers and herdsmen   改善缺医少药的状况   alleviate the shortage of medical services and medicines   改制上市   (of an enterprise)get listed on the stock market after being re-organized according the modern corporate system   改革开放和现代化建设的全过程   the entire process of reform, opening-up and modernization   干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化   make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent   干部下放   arrange for cadres to go to work at grassroots units or participate in physical labor   感到不妙 I smell a rat.   尴尬,困境,糟糕 pretty pass   甘居下游   be resigned to backwardness   感情投资   investment in human relationships   赶时髦   follow the fashion; want to be in the swim of things   干细胞 stem cell   感谢款待的信   a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someones guest)   干预   intervene (China will impose severe penalties on officials who intervene in government statistical work and manipulate or fake data, said a draft law revision submitted to the top legislature Monday. 全国人大常委会22日审议统计法修订草案,草案规定领导干部如干预统计工作,自行修改统计资料或要求统计机构、人员伪造统计资料等,将受严厉惩罚。)   赶超先进   surpass the advanced   港澳台   Hong Kong, Macao and Taiwan   港人治港   Hong Kong people administering Hong Kong   岗位津贴   post allowance   岗位培训   on-the-job training   岗位责任

文档评论(0)

ktj823 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档