哈佛商学院教授享七个加薪谈判技巧.pptxVIP

哈佛商学院教授享七个加薪谈判技巧.pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
哈佛商学院教授享七个加薪谈判技巧

哈佛商学院教授分享 七个加薪谈判技巧 ;?Nearly half of workers (49%) dont negotiate their first job offers. 几乎有一半的人(49%)在得到第一个工作机会时没有进行谈判。 Oftentimes, it comes down to a lack of experience in negotiating, which can be a tricky step for most. 通常情况下,这样做是由于缺乏谈判经验,这对大部分人来说都是棘手的一步。 ;A new survey published at CareerBuilder found that the more work experience candidates gain, the more likely they are to negotiate that first offer. 发表在凯业必达网站一项新的调查发现,用户的工作经验越多,他们在工作录用机会前更有可能进行谈判。 Participants in the study who were at least 35 were 55% likely to negotiate the first offer compared to 45% of workers between the ages 18 to 34. Furthermore, men (54%) tend to negotiate for higher salaries than women (49%). 在参与研究的受试者中,35岁以上的有55%的人在工作录用机会前进行谈判,而18岁到34岁的人中这个概率是45%。另外,男性(54%)比女性(49%)更容易就薪水进行谈判。 ;But whether you have negotiating experience or not, pushing for what you want at the beginning of your career will have payoffs later on in your professional life. 无论你有没有谈判经验,在职业生涯一开始就奋力争取会为你以后的职业生涯带来回报。 Below, Deepak Malhotra, a professor at Harvard Business School, provides negotiation tips for his business students.? 下面是哈佛商学院的教授迪帕克-马尔霍特拉为他的学生所提供的谈判技巧。 ;1. Make the other side believe that you deserve it. 1.让别人相信这是你应得的。 Its not enough that you believe that you deserve it, says Malhotra. It has to be believable and justifiable to them. Essentially, dont ever ask for something without giving a good explanation of why you deserve it and why its a legitimate thing to ask for. “光你自己认为这是你应得的这还不够,”马尔霍特拉说。“对别人来说,必须是可信的、合理的。”从本质上讲,在没有给出合理的理由说明为什么这是你应得的以及为什么你所要求的是合理的之前,不要去要求。 ;While its important to fight for what you deserve, Malhotra also says to keep in mind that you still need them to like you at the end of the day. They need to be able to want to do it for you, he says. Learn to walk the thin line between promoting your successes and coming off as arrogant. 虽然争取你应得的非常重要,马尔霍特拉也说过,要记住,你仍然要让他们在考虑过后仍然喜欢你。“你需要让他们想为你这样做,”他说。学会在促进成功和去除傲慢之间保持平衡。;2. Help them justify it to their bosses. 2.告诉别人如何帮助自己向老板证明。 No matter how much

文档评论(0)

quechui388620 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档