5种我们孩提时讨厌但成年时喜欢的食物.docxVIP

5种我们孩提时讨厌但成年时喜欢的食物.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
5种我们孩提时讨厌但成年时喜欢的食物Five Foods You Hate as a Kid But Love as an AdultAccording to Kids Eat Right, kids “are born with an instinctive desire for sweet and salty foods, and an instinctive aversion to sour and bitter tastes,” which would explain why our food preferences consisted of powdered donuts and popsicles when we were young.据《孩子的食谱》表示孩子天生就有一种喜欢吃甜食和咸食的本能,本能的就讨厌酸的和苦的食物,这也就能解释为何小时候我们喜欢吃的食物中有天天圈和棒冰。However, as we get older and our taste buds begin to diminish (sob!), our inclination toward sweet and salty foods expands to include the bitter, sour foods we avoided before.但是随着年龄的增大,我们的味蕾开始消退,我们把喜欢吃的食物从甜食和显示扩大至苦的和酸的食物。Here’s a list of five foods you hate as a kid, but learn to love as an adult:这里整理了一些你孩提时讨厌的食物,但成年时喜欢吃的食物:1.Avocado鳄梨I cringe to think of all the times I pushed those slices of avocado to the side of my plate, wasting God’s miracle fruit every time my mom made Mexican food or tossed it in a salad. These days, avocado is an essential component of my daily diet. I feel incomplete without it in at least one of my meals.我每次都畏畏缩缩的把我盘子里的鳄梨放到盘子的一边,每次我妈做墨西哥食物的时候我都要浪费食物或是把它扔到沙拉里面,现在鳄梨已经成了我日常饮食中的一部分,一天没有它我就会觉得不完整。However, in a study conducted by Mail Online, the website found avocado at the top the “food hate list” of children.但是经每日邮报调查发现,鳄梨在孩子讨厌的食物中居于首位。2.Brussels sprouts芽甘蓝As a kid, I thought they smelled and tasted like baby diapers. Each trip to the kitchen while my mom boiled them was shortly followed by a plug of the nose and dash for the upstairs. You think I’m kidding. I wish I was.当我还是个孩子的时候,我觉得芽甘蓝的形状和气味都像是孩子的尿布一样。每次我在妈妈煮芽甘蓝的时候进厨房我都要捏着鼻子,快速跑上楼。你觉得我是在开玩笑,我也希望是。Now as an adult, I love them. I can’t get enough of them. There are so many delicious ways to make Brussels sprouts, though my favorite way is to boil them (yes, I love and do the exact thing my mom did that I hated as a child).现在成年了,我喜欢吃芽甘蓝而且百吃不厌。煮芽甘蓝有很多种美味的吃法,但我最喜欢的还是煮来吃。3.Dark chocolate黑巧克力When I was growing up, I was lucky to find chocolate in my pantry. These days, my pantry is filled with it. But b

文档评论(0)

185****7617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档