Diven教你说美语19-俚语风暴(十二)“鼠肚鸡肠”如何说?.doc

Diven教你说美语19-俚语风暴(十二)“鼠肚鸡肠”如何说?.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Diven教你说美语19-俚语风暴(十二)“鼠肚鸡肠”如何说?

HYPERLINK /view/9299005.htm Diven教你说美语-百度百科:一个广受欢迎的介绍中国特色词汇的美语表达方式的栏目。主要介绍一些风趣幽默,贴近生活,紧跟时尚的“新鲜热词”。Diven用他高超的翻译技巧,将中国的时尚热词“一个不剩”的转换成最in(潮),最cool(酷),最authentic(正)的美语表达方式。Diven用他那独特而“轻松俏皮”的讲解风格使人感受到前所未有的学习乐趣。他提供的学习内容也十分“实用”,学习者随时都可将学到的知识运用到实际生活中。 Diven教你说美语19-俚语风暴(十二)“小肚鸡肠”怎么说? 本期主题:俚语风暴(十二) 1. 非常昂贵 break the bank Diven--How much does your new BMW cost? Paul-- 2,000,000 RMB Diven-- Wow, that really breaks the bank. Diven注释: break the bank 非常昂贵。 2. 酒后驾车 drunk driving A crackdown on illegal black cabs has been ongoing for months in Shanghai, along with efforts to combat drunk driving and ensure orderliness at crosswalks. Diven注释:drunk driving 酒后驾车。crosswalk 人行道。 3. 小肚鸡肠 petty Diven-- Are you still mad at Johnny for those trivial things he did? Rita--Of course not, Im not that petty. Diven注释:petty 小肚鸡肠,小心眼。trivial 琐事。注意:that 用于形容词前可表示该形容词的程度,是that 的副词用法,翻译为“那么”。 4. 看人准 a good judge of character Tyler-- Paul is a good judge of character. Diven-- Right on. Diven注释:a good judge of character 善于判断别人性格的人。character一般指(人的)性格,角色,特征。 5. 对极了 right on Rita-- Diven Teaches You American English is an excellent program. Diven--Right on. Diven注释:right on 对极了,是right的强调形式,美国人常用right on 代替 right。 6. 检查拉链? XYZ Diven-- Hey, Paul. XYZ. Paul-- OMG! Diven注释:XYZ 是 Check your zipper. (检查你的拉链)。注意:这里的XYZ 的 X所代表的是check。Y 代表的是 Your, Z 代表的就是 Zipper 。OMG是“Oh,my god”的缩写,表示惊讶的感叹语。Paul发现自己“门户”大开的时候,当然很“惊讶”咯。 7. 糟糕 that sucks Paul-- Man, you know what disaster happened to me this morning? I lost my wallet ,within which are all my money and cards. Tyler-- Oh,that really sucks. Diven注释:that sucks 糟透了。 8. all set 准备就绪 Paul-- Is the dinner ready yet? Diven-- Yep! Just need to get some more good wines and itll be all set. Diven注释:all set 准备就绪,万事俱备。 9. 君何所忧? Whats eating you? Diven-- Youve been so blue all day,tell me,whats eating you? Tyler-- I bombed in my driving test. Diven注释: Whats eating you? 询问某人“为何不开心?时的句型。blue 指忧伤,形容词。特别拓展:音乐中的“布鲁斯”(blues)指的就是那种带有“忧伤,阴郁”感情色彩的音乐风格。driving test 驾考。 10. bad-mouth 讲坏

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档