Unit 11 各类证明书的翻译.pdf

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Unit 11 各类证明书的翻译

Unit 11 Translation of Certificates/Credentials 各类证明、证书的翻译 附:汉语新词的英译 Translation of Certificates and Credentials 证明、证书的翻译 证明 (Certificate/Testimonial ): 由所在单位或专业人士出具,证明某人身份、婚 姻状况、经历、学历或某一重要事实的一种正式应用型文体。 病假事假证明、学历证明、学位证明、健康证明、在职证明、财力证明、出生证明 和离职证明等。 证书(Credentials ): 指由某一机构或部门颁发,用以证明某人所经历的某一重要 事实的正式应用型文本。 毕业证书、学位证书、结婚证书、退休证书和职称证书等。 证件:由政府部门或单位机构签发的证明持证人身份的证明文件。 身份证 (ID Card )、工作证 (Employee’s Card )、学生证 (Student’s ID Card ), 借书 证 (Library Card )、护照 (Passport )、驾照 (Driving License )等。 特点: 有固定格式和相应套语,语言简练; 实事求是,真实准确,绝不能提供虚假信息; 语言极其正式,文字结构采用缩进式; 绝大部分证明性质的文书都有一定的法律效力。 证明的英译 英译证明一般采用信函的格式,但在文字和结构上要比信函简单许多。通常只包括: 标题 Heading 正文 Text 署名和日期 Signature and Date . 在职证明 Certificate of Employment 证 明 李雯雯女士,1967年6月20 日生于广东韶关,中华人民共和国公民。目 前系中山大学美国文学教授,硕士研究生导师。 特此证明。 中山大学人事处(公章) 2012年2月10 日 CERTIFICATE This is to certify that Ms. LI Wen-wen, born on June 20, 1967 in Shaoguan, Guangdong, of Chinese citizenship, is now a professor of American Literature and an instructor of postgraduate at Sun Yat-sen University. Personnel Office (seal) Sun Yat-sen University February 10, 2012 证明的标题:顶头正中 可具体写明是何种事由的证明,如Schooling Record Certificate (学历业绩证明)、 Identity Certificate (身份证明)、Birth Certificate (出生证明),也可只注明 Certificate/Testimonial (证明)字样 标题下如果需要称谓,多用To Whom It May Concern ‘致有关人士’、‘某某负责人’; 也可以使用Dear Sir/Madam或Gentleman ‘敬启者’ 证明的核心部分:正文 长则三五句,短则一两句,严谨、规范。 套用语:This is to certify that… 或 It is hereby to certify that… 相

文档评论(0)

xxj1658888 + 关注
实名认证
内容提供者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证该用户于2024年04月12日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档