- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
给予想象最基本的重要地位
给予想象最基本的重要地位 1998年5月10日
亲爱的纳丁(请允许我也用名字来相称):
非常感谢你的答复。你的信把我从与世隔绝的无助感中解救出来,我在日本也是与世隔绝,只是最近才受到社会的一些影响。你的信让我想起,二月份时观看电视转播的日本长野奥林匹克冬运会开幕式,我也感受到同样的激励。仪式的主调基本上是老套的民族主义。不过,当我的朋友小泽征尔指挥贝多芬第九交响曲时,整个仪式达到了高潮。小泽在偏僻的长野指挥乐团,全世界许多地方的人齐声歌唱――在非洲、中国……《欢乐颂》响彻全世界
因为卫星传递这种间隔通常不可避免,小泽全力指挥全世界人类克服时间间隔,团结一致。他脸上显出的坚定的自信,将我深深打动。我说坚定的自信是指他做的祈祷――以前他告诉过我,投入一场音乐演出时,他会有一种在祈祷的感觉
亲爱的纳丁,承蒙你想到我的“请指引我们在疯狂中求生的道路”。我感谢你,我知道这句话的讽刺之意。我借了W.H.奥登的诗句给我的小说命名。它是日军与中国游击队交战时发出的“人类的声音”的一部分。这个响彻宇宙的声音最后这样结尾:“作为地球,我们听从/那正义的清晰指引,在它/振奋、爱惜和约束的庇荫下/人类的理性欢欣前行。”
这个祈祷还没有实现,我不禁想起战后小泽本人的困苦经历。小泽和我是同时代人,他的童年在中国度过
关于新南非城市暴力的背景,你需要追溯始于种族隔离建立的南非的现代通史。亲爱的纳丁,我崇拜你的洞见和勇气,两相比较,日本媒体在探询本国青少年暴力方面显得无能为力
这里许多人说,现在的青少年暴力是战后民主的结果:家庭建立在这个民主的基础上,教育也由此延伸。值得注意的是,没有人谈论历史的过程――自现代化之始,日本为了自我扩张,在亚洲其他地方实施了极端的暴力,直至二战后期日本的两座城市被核武器化为灰烬。人们似乎没能反思,你所说的“空气中的暴力”就这样产生了。人们没像当初在二战结束时那样立即采取行动
这很容易引起一种反对的声音,认为现在日本的孩子并没有受到南京大屠杀的影响。我发现自己正面临这样一个处境。我本人认为,反暴力教育的一个有效途径是与孩子一起思考日本全体国民怎样弥补这个国家过去所犯下的无法挽回的暴力行为。成人应当先做出改变,成人应当恢复信心,相信自己能够改变――这些具体的计划都是可以在家庭和学校付诸行动的
我在还是一个学习外国文学的大学生时就开始了写作生涯,我信奉两个基本原则。其一就是重新捕捉已被习俗磨灭的知性和感性的光芒。回顾过去,我认识到这其实就是俄国形式主义者所定义的“陌生化”。不只小说家,媒体也有责任让成人和孩子都看到人类生存中死亡、暴力、痛苦的沉重
我的另一个原则是给予想象最基本的重要地位。我曾经竭力争辩,常用的日语里没有一个词相当于英语或法语中的“想象”(imagination)。我们亟须审视大众媒体中严肃的文学和写作对死亡、暴力和痛苦是否有足够的表达。你尤其关注以儿童为对象的庞大的大众媒体,它们不但没有给予儿童对死亡、暴力的真实印象,反而将这些描画成与他们毫不相关的东西。所以,在儿童的感知里,死亡、暴力和痛苦成为一种平常的东西。他们的想象力被麻痹了。这种趋势极好佐证了视觉媒体和动漫(附有文字)在这种影响下所表现出的混乱的未来社会。可是,乌托邦文学杰作――从托马斯――都无一例外地关注他们生活的当下,他们在其中生活,备受磨难,并怀抱希望。被视觉媒体湮没的未来世界的暴力形象,反映出与现今世界类似的人与社会,如你所说,被“严重的暴力所笼罩”
在我的第一封信中,我也曾经写道:“在他们对时代的感知中,全世界的儿童都是镜子,映射出严重的普遍暴力,或者这种暴力的微模型。”儿童感知到笼罩在当前的“空气中的暴力”,通过视觉媒体及其他媒介,逐渐熟悉暴力的各种表现。在这种情况下,他们多么无助!我想这样形容这种无助,他们会很容易成为牺牲品,被那些想要牺牲掉他们的人所煽动。他们随时都会成为弱者,成为暴力和欺凌的牺牲品――反过来向其他孩子家人施暴,甚至以自杀的形式对自己施暴,如同但丁《神曲
那我们应当怎样做?我凭经验知道,虽然路途或许很艰难,但我仍然无法不去思考作为小说家的我应当怎样做。因为我相信你绝不会误解我,我绝没有把写作这一职业当成一种特权。我仅仅希望,在视觉媒体、电视、电脑游戏等等无限扩张的时代,我们仍然相信小说这种明显老套的表现方法有将死亡、暴力和痛苦“陌生化”的功能,并能够为实现这一目的来恢复和发展人类的想象力
究竟小说能不能重新拥有少年儿童读者?当我这样说的时候,我是在设想,小说并不只是视觉媒体的语言表现,而能真正担得起它的称谓。而且,我希望重新拥有怀着强烈的渴望阅读这种小说的读者。我们曾经获得过这样的成功吗?在这个国家不太容易。在当前,雄心勃勃的出版商把精力放在方方面面,只是没有关注
文档评论(0)