支付条件和性能保证翻译.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
支付条件和性能保证翻译

6. Terms of Payment 付款条件 The price shall be paid in accordance with the instalments defined in Appendix B upon achievement of the applicable milestones and subject to submitting to the Purchaser the following documents by the Seller: 根据附件B规定,应该根据可应用里程碑完成情况分期付款,并且卖方应该把以下文件提交给买方 Advance Payment:预付款 Advance Payment will be made against presenting to the Purchaser: 递交给买方下列文件后支付: Seller’s Invoice countersigned by the Purchaser’s authorized representative; 由买方授权代表签字的卖方发货清单。 The original of Advance Payment Security in favour of the Purchaser and equal to value to be paid by the Purchaser, which are set forth in Appendix C, and 附件C提到的买方赞成的与其所付金额相当的预付款担保原件。和 The original of Performance Security Guarantee in favor of the Purchaser and as specified in the following Clause 6.2 (b); 在下文条款6.2(b)说明的买方赞成的履约保函原件。 Advance payment shall be released within 14 days from receipt the above documents. 应该在接受上述文件14日内免除预付款。 Upon Shipment 装运 The Seller shall notify the Purchaser and the Insurance Company by mail and courier the full details of the shipment including contract number, description of goods, quantity, the vessel, the Bill of Lading Number and date, port of loading, date of shipment, port of discharge etc. the Seller shall provide the following documents to the Purchaser: 卖方应该通过信件和邮递把装运的详细信息(包括:合同号,货物描述,数量,容器,提货单号和日期,装货港口,装船日期,卸货港口等)通知买方和保险公司。卖方应该把下列文件提供给买方: Three (3) Copies of the Seller’s invoice showing the description, quality, unit price, and total amount, of the goods; 带有货物描述,单价及总价的卖方发货清单(复印件3份) Three (3) Copies of the clean, onboard bill of lading, or airway bill, marked freight prepaid and three (3) copies of non-negotiable bill of lading; 注明运费预支的清理,海运提单,或船运收据(复印件3份),不可转让的提货单(复印件3份) Copy of packing list identifying contents of each package; 可供识别每个包装内货物的装箱单复印件 Insurance certificate; 保险单 Manufacturer’s/supplier’s guarantee certificate;制造商和供应商的担保证书 Certificate of origin;原产地证书 Upon delivery to the Port送货到港口 Payment will be made against presentation to the Purchaser of: 递

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档