- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《老友记》诙谐幽默语言特色对大学英语听说能力帮助探究
《老友记》诙谐幽默的语言特色对大学英语听说能力的帮助研究 【摘要】《老友记》作为美国经典的幽默情景喜剧之一、将其带入我国英语听说教学课堂对培养学生英语听说能力具有十分重要的影响,而为了更深入的了解《老友记》语言特点在英语教学中的指导意义,接下来本文将对其进行详细的分析和探究,以供今后培养学生英语听说能力参考使用
【关键词】老友记 幽默诙谐 英语教学 听说能力
一、浅析《老友记》语言特色
《老友记》又称为《六人行》,它是美国经典情景喜剧系列一。从1994年至2004年一共播出10季236集。在长达10年的时间内,《老友记》一直以超高的收视位居美国电视收视前列。剧中诙谐幽默的语言成为了本剧的一大特色之一,而人物对白双关语的使用更是本剧的一大亮点之一,这也是将其带进大学英语听说能力培养教学中的主要原因一。学生通过观赏《老友记》可以了解和掌握美国俚语的一些语言特征,同时也可以激发自己学习英语的积极性。例如在《老友记》中乔伊和罗斯之间有这样一个对话:
Joey: I got a science question.If the Homo sapiens were,in fact,“homo”sapiens,is that why theyre extinct?
Ross: Joey ,Homo sapiens are people.
Joey: Im not judging.
对话中“Homo”一词既有智人的意思,又有同性恋的意思,而乔伊误认为罗斯说的智人是同性恋人,才出了这个笑话。从这一剧集内容中可以明显感受到《老友记》中双关语对情节发展起到的重要作用。另外《老友记》作为一部连贯性较强,故事特征比较明显的情景喜剧可以很好的将学生带入到它的语言环境中去,可以让学生一边了解美国文化一边掌握其语言特点,这因为提高学生英语听说能力打下了坚实的基础。传统大学英语听说教学中存在着诸多的问题,例如大学英语教师受传统英语教学理念的影响,在英语听说教学中会依次按照生词讲解、听材料、问问题的模式来进行教学,这种教学模式中完全忽略了学生的主体地位。而若英语教学中引入《老友记》则会在一定程度上纠正传统英语教学中的错误,体现学生的主体地位,具有十分积极的意义
二、探究《老友记》诙谐幽默语言特色在大学英语听说能力提高中的影响
1.《老友记》引入英语听说教学为学生英语学习打下语言基础。大学英语听说教师受传统教学理念的影响会将课堂大部分时间用于英语语言学习系统知识的讲解中,且讲解内容相差不大,同时教师在制定教学内容的过程中过于依赖英语教材,将一些练习题目的答案直接给学生,且由于教授内容过于枯燥无趣使得学生在课堂中注意力分散,很难对英语听说教学引起浓厚的兴趣,培养学生英语听说能力更是无从谈起。《老友记》这部经典美剧主要讲述了纽约曼哈顿六个普通青年之间的故事,语言特点明显,符合大学英语听说教学的基本要求。通过人物之间的对白一方面可以提高学生英语“听”的能力,另一方面还可以提高学生“说”的本领,除此之外学生还可以通过人物之间的对白提高自身的学习理解记忆能力。例如“buck”一词在英语教材中被解释为“钱”,它常出现在口语对话中,其意思等同于“money”,但是即使经过教师的讲解仍旧有部分学生不理解buck和money之间的不同,在使用中还是会发生错误。而几乎每一集《老友记》中都会出现“buck”这一单词,“I need ten bucks”、“You owe me few bucks”等等,学生通过不断的观看和理解可以清楚的明白“buck”与“dollar”的意思的一样的,但是它们之间也是不同的,就像是中文中“块”和“元”的区别,口语中会说“10块钱”,而书面中多是“10元钱”
2.《老友记》引入英语听说教学为学生英语学习打下文化基础。语言与文化之间有着十分密切的关系,正是由于语言的存在、发展和应用,文化才有了传承的渠道。因此,语言的教学离不开文化的教学。大学英语教师在进行英语教学的过程中还应当对文化的传播给予一定的重视。《老友记》主要人物较少,但是其中涉及到的内容确实十分丰富的,尤其是其中承载的美国文化也是比较深刻的,这对培养学生的语言文化基础具有十分重要的影响。例如大部分学生对美国婚礼文化的认识仅仅局限在婚纱、教堂等方面,但是对其中的具体细节却不是十分清楚,而《老友记》中出现婚礼剧集较多,且每一次都会提及一个传统,也就是新娘的婚纱中都必须有“something blue”、“something old”、“something new”、“something borrowed”等,教师在观看到这一部分时可以向学生进行深入的讲解,以进一步加深学生的印象,进而提高学生英语文化基础,为今后英语听说能力的提高打下语言文化基础
您可能关注的文档
最近下载
- 德邦快递_销售体系优化项目_销售体系现状分析报告v1.0_20150413汇报版.pptx VIP
- 最新子宫颈高级别上皮内病变管理的中国专家共识2022(完整版).pdf
- 雨棚清单报价表格.docx
- 光电图像处理-PPT课件(全).pptx
- 《初中英语阅读课“教-学-评”一体化的实践研究》课题研究方案.doc
- YC_T 10.4-2018烟草机械 通用技术条件 第4部分:灰铸铁件.pdf
- 一种应用于港口无人集卡的路径调度仿真测试方法、系统及介质.pdf VIP
- 人教版八年级地理上册《4-3 工业》教学课件PPT初二优秀公开课.pptx
- 5.2吸收借鉴优秀道德成果.pptx
- 消费者债务清理条例 - 司法院.doc VIP
文档评论(0)