presentationOnomatopoeia拟声词.pptVIP

  • 10
  • 0
  • 约8.2千字
  • 约 34页
  • 2017-05-27 发布于四川
  • 举报
——/Root/ShowResourceItem.asp?Mode=BrowseId=5254 5、创造新词 有时汉语中的某些拟声词在英语中没有现成的对应词,除上述方法外还可以创造新词。 e.g. (1) “呃啾”的一声响,爱姑明知道是七大人打喷嚏了,但不由得转过眼去看。(鲁迅:《离婚》) “Ah-tchew !”Though Aigu knew it was only seventh Master sneezing, she could not help to look at him. (2)“阿呀阿呀,我真上当。” “Aiya, I was really taken in!” ——/Root/ShowResourceItem.asp?Mode=BrowseId=5254 Reference: 蓝昊丽 《翻译中音译词的使用》江西财经大学外语学院 季 红 《谈英语象声词及其翻译》石河子大学师范学院 王 秀,陈 倩 《中英文拟声词翻译对比》兰州理工大学外国语学院 彭家玉 《汉英拟声异同比较研究 》解放军外国语学院学报 刘 宁,李小华 《生物语言学视野中的英语拟声词习得》青岛科技大学外国语学院 ——/Root/ShowResourceItem.asp?Mode=BrowseId=5254 Etc. ——by

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档