会计用日语訳文对照N百句文库.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约2.95千字
  • 约 4页
  • 2017-05-29 发布于北京
  • 举报
会计用日语译文对照N百句 我们复核了会计报表中的累计折旧数额 財務諸表の減価償却累計額を確認したが 贵公司1月份计提折旧额为11547.98元 1月の減価償却額が11547.98元であり 2005年12月新增的固定资产没有计提折旧 2005年12月に新設した固定資産の減価償却を計上していない 按企业会计制度规定的方法核算 企業会計制度の方法で計算すると 1月份应计提折旧为168,727.90元 1月に計上すべき減価償却が168,727.90元である 即,1月份少计提折旧额为157,179.92元 即ち、1月の減価償却計上の不足金額が157,179.92元である 在2月份,应计提而没计提折旧的固定资产原价达到61,778,500.26元 2月に、減価償却すべきだが減価償却しなかった固定資産取得価額が61,778,500.26元である 2005年12月新增的固定资产原价为44,081,862.32元 2005年12月に新設した固定資産取得価額が44,081,862.32元であり 2006年1月新增的固定资产原价为17,696,637.94元 2006年1月に新設した固定資産取得価額が17,696,637.94元である 由于会计人员未能提供2006年1月和2月的固定资产清单 会計担当者が2006年1月と2月分の固定資産一覧を提供できないため 我们无法核算出实际应补提的固定资产折旧是多少

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档