英语与汉语的不对应现象首都经济贸易大学教务处.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约8.86千字
  • 约 12页
  • 2017-05-28 发布于天津
  • 举报

英语与汉语的不对应现象首都经济贸易大学教务处.doc

大学生科研创新项目研究报告项目名称研究英语与汉语的词汇不对应现象项目类型重点项目项目年度年项目负责人张苏珍学号负责人院系外语系专业方向商务英语项目组成员赵佳慧何朝胜颜润赵航指导教师刘重霄教授教务处制二一四年浅析英汉词汇不对应摘要英汉词汇不对应普遍存在是由两种语言各自的特点和文化差异决定的通过问卷调查发现大学生通过英文释义学习英文单词的情况不容乐观只停留在意识层面即只知道英文释义的重要性但没有付诸行动分析英文释义和中文释义的的优缺点及其形成的原因很有必要通过分析我们明白通过英文释义学单词虽然困难但

大学生科研创新项目研究报告 项目名称: 研究英语与汉语的词汇不对应现象 项目类型: 重点项目 项目年度: 2013年 项目负责人: 张苏珍(学号:32012130038) 负责人院(系): 外语系 专业(方向): 商务英语 项目组成员: 赵佳慧、何朝胜、颜润、赵航 指导教师: 刘重霄 教授 教务处 制 二〇一四年 浅析英汉词汇不对应 摘要 英汉词汇不对应普遍存在,是由两种语言各自的特点和文化差异决定的。通过问卷调查发现,大学生通过英文释义学习英文单词的情况不容乐观,只停留在意识层面,即只知道英文释义的重要性,但没有付诸行动。分析英文释义和中文释义的的优缺点及其形成的

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档