- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第138A章 第22条由某些机构供应药物予门诊病人等规定第138A章第138A章 第22条由某些机构供应药物予门诊病人等第138A章 第30条制造须在注册药剂师监督下进行
(1)在所有制造药剂制品的处所内,该等制品须由下列的人制造或在其监督下制造─
(a)注册药剂师;
(b)皇家化学学会院士或准院士*;或
(c)具备管理局认可的其他资格或足够经验的人。(2)就第(1)款而言,“监督”(supervision) 指由第(1)款所提述的任何人对制造过程及从事制造的人作出控制。 (1978年第137号法律公告)
_________________________________________________________________________
注:
*“皇家化学学会院士或准院士”乃“Fellow Associate of the Royal Institute of Chemistry”之译名。
第138A章 第31条由制造商加上标签
(1)除第(4)款另有规定外,毒药制造商或获授权毒药销售商在根据第29(2)条供应药剂制品以供分销时,须在盛载每件药剂制品的容器上加上标签或安排在该等容器上加上标签标明下列详情─
(a)下列各项的适当称号─
(i)用以制造药剂制品的物质或各种物质;
(ii)制品中每种有效组分;或
(iii)用以合成该制品的每种成分;(b)如制品的每种有效组分或成分的适当称号均予注明,该等组分或成分的适当数量详情;
(c)制造商的姓名或名称及地址;及
(d)管理局就该药剂制品而发出的药品/制品注册证明书或临时药品/制品注册证明书的号码。 (1978年第137号法律公告)(2)就第(1)款而言─
(a)“适当称号”(appropriate designation) 一词就物质、组分或成分而言,指─
(i)(如属毒药表所列毒药)盛载该毒药的容器当其时按照第13条须加上标签标明的名称;
(ii)(如物质、组分或成分并非毒药,并且在销售或供应有关物品的日期前属最新版本的英国药典、英国药学药典或英国兽医药方集所载任何专论有对之加以描述)该专论标题所列的描述;及
(iii)(如属其他情况)该物质、组分或成分被接受的学名或描述该物质、组分或成分的真正性质及来源的名称;(b)“适当数量详情”(appropriate quantitative particulars) 一词就药剂制品的有效组分或成分而言,指─
(i)所销售或供应的药剂制品含有该组分或成分的百分率或分量;或
(ii)(如属丸剂、胶囊剂、片剂或相类物品的药剂制品)构成或组成该等丸剂、胶囊剂、片剂或相类物品一部分的物质或各种物质的百分率或分量,或在每一丸剂、胶囊剂、片剂或物品中每种组分或成分的分量。(3)就第(1)款而言,如药剂制品是由制造商包装在多于一个容器内,则须加上标签的容器即为相当可能售予或分销予该制品的最终用家的容器。
(4)如属拟作出口的药剂制品,则只要在盛载该制品的容器上加上标签标明下列详情,即已充分遵从本条的规定─
(a)制造商的姓名或名称及地址;及
(b)进口国家规定的其他细节。 (1978年第137号法律公告)
第138A章 第32条从事制造的工人不得令制品受到感染
制造商须采取足够的步骤,以确保每名从事制造或包装药剂制品的人不会污染该等制品或令该等制品受到感染。
第138A章 第33条制造商的责任
(1)除第(1A)款另有规定外,制造商须测试拟用于制造药剂制品的每批原料或散装物料,以确保其本质及纯度。 (1978年第137号法律公告)
(1A) 如任何原料或散装物料的本质及纯度已由其制造商藉分析证明书加以证明,则该原料或散装物料无须由制造商根据第(1)款进行测试。 (1978年第137号法律公告)
(2)制造商须测试每批已在制成状态的药剂制品,以确保其本质及效力。
(3)每种注射用的制品均须按照英国药典或该个别制品拟遵从的其他药典所订定的针药配制方法制造。
(4)制造商须将每批制成品的一个对照样本,保持在适合贮存该制品的情况下,为期不短于该制品的正常贮存期限或就该批制品进行的最后一次交易后2年,两者中以较短者为准。 (1978年第137号法律公告)
(5)制造商须设立和保持一套管理制度,该制度能使一旦发现药剂物质或制品损害或危害健康时,任何一批药剂物质或制品均可从向公众进行的销售中迅速地并在切实可行范围内尽量全部收回。 (1978年第137号法律公告)
第138A章 第34条制造商的处所
(1)除非用作制造和包装药剂制品的处所以及其内的装置及机械在构造、用料及终饰上符合下列要求,否则不得制造任何药剂制品─
(a)容许随时有效地清洁所有表面;及
(b)避免在制造和包装过程中污染制品。(2)所有用作制造、测试、包装和发送药剂制品的处所均须─
(
文档评论(0)