- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
_新视野大学英语_移就修辞格的理解
( ) 8 ( 6 ) 001161
J . Shanxi Ag r ic . Univ . ( Social Science Ed ition) N o. 6 Vol . 8 2009
5新视野大学英语6 移就修辞格的理解
王育红
( , 046000)
: 英语中的移就 (transferred epithet) , 又称转移修饰 ( Hypallage) , 即将原来用于修饰
甲的词语用于修饰不同类的乙其结构由转移修饰语和中心语组成 容词是最常见的转移修
饰语转移 容词修饰的中心语只是该 容词的 式被修饰语, 其逻辑被修饰语是它按照语法
逻辑常规所修饰的对象移就在 5新视野大学英语6 的选材中频繁出现, 而其词语搭配上异于
常规的处理成为了各篇文章的亮点, 造成新奇的表达效果
: 移就格; 特征; 式被修饰语; 逻辑被修饰语
: H319. 3 : : 1671-816X (2009) 06-0636-04
Understanding Transferred Epithet in New Horizon College English
WANG Yu- hong
( D ep ar tment of For e ig n L ang uag es , Changz h i M ed ical Co lleg e, Changz h i Shanx i 046000,
Ch ina)
Abstract: T ransferred epithet in English, also called Hypallage, denotes that an epithet used to
define a distinctive quality of a person or a thing is used to define a different kind of thing. It is
made up of a transferred epithet and its center word. djectives are the most frequently used
transferred epithet . The center word of a transferred adjective is only theformal modified object of
the adjectivewhose logical modified object is the one the adjective is supposed to modify grammati-
cally and logically. Transferred epithet finds its way in quite a lot of teaching materials of New Ho-
rizon College English, and the irregular collocation of words becomes the highlights of the texts.
Key words: Transferred epithet; Features; Formal modified object; Logical modified object
( transferred epithet) ,
您可能关注的文档
最近下载
- 环境教育与生态保护意识.docx VIP
- TCI 178-2023 高大边坡稳定安全智能监测预警技术规范.pdf VIP
- 砖砌围墙景墙结构计算一 风荷载作用下抗弯承载力计算.pdf VIP
- 《食品快速检测技术》课程标准.pdf VIP
- GB18285-2018重点解读汇报.pptx VIP
- 奥马哈系统调查表.docx VIP
- 1 古希腊罗马文学.ppt VIP
- 2025年重庆市辅警招聘考试题(含答案).docx VIP
- 红旗渠精神_讲稿模板.pptx VIP
- Unit 2 Travelling Around 大单元整体教学设计-2023-2024学年高中英语人教版(2019)必修第一册.docx VIP
文档评论(0)