诺德文本类型理论在翻译教学中应用`.docVIP

  • 24
  • 0
  • 约3.5千字
  • 约 7页
  • 2017-06-09 发布于福建
  • 举报

诺德文本类型理论在翻译教学中应用`.doc

诺德文本类型理论在翻译教学中应用`

诺德文本类型理论在翻译教学中的应用   摘 要:基于我国翻译教学中存在的问题,必须引入一种系统的翻译理论模式,提高我国翻译教学质量。诺德文本类型理论模式就是一种较好的翻译模式,大量实践证明诺德的文本功能理论应用于翻译教学中,特别是英/汉翻译中具有较好的效果,不仅能够帮助译者了解不同功能的文本翻译功能,而且能够使译者找到合适的翻译策略,提高译者的翻译质量。本文则对诺德文本类型理论在翻译教学中的应用探讨 关键词:诺德文本类型理论 翻译 教学 中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1672-1578(2016)06-0015-02 近几年,世纪经济一体化迅速发展,特别是我国加入WTO以后,国与国之间的交流活动频繁,各种商业活动往来不断,社会需要更多专业的翻译人才。我国高校应时代发展需要开始积极培养专业翻译人才,在各种翻译教学类型中应用比较广泛的是诺德文本类型理论翻译模式,它属于功能翻译理论,它是由德国功能派第二代代表人物克里斯汀Christiane Nord)提出的一种翻译文本分析模式,对我国的翻译教学有着重要的指导意义 1 诺德文本类型理论分析 诺德是德国功能学派第二代代表人物,它在前人研究的基础上发展了自己独特的功能翻译理论,它著有《翻译的文本分析模式:理论、方法及教学应用》和《目的性行为――分析功能翻译理论》两书。在书中诺德详细的说明了翻译文本分

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档