- 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译课教学法研讨(新版2012)ppt课件
翻译课教学法研讨—《英译汉教程》教学法提示 厦门大学外文学院原院长 博士生导师、教授 连淑能 snlian@126.com 教学方法的基本问题 教学方法是什么? 科学问题?规范性、普遍性、共性 艺术问题?创造性、特殊性、个性 教学方法最佳效果:科学性 + 艺术性 教学方法改革的总趋势:传统 → 现代 传统:注入式、满堂灌、一言堂、单向式 把学生当作装知识的 “容器” 现代:启发式、讨论式、发现式、研究式 注重培养和开发学生的智力和能力 教学方法的优劣取舍 新方法还是旧方法,不是优劣的标准 教学法的优劣取决于:不同因素和不同方法 不同的因素包括: 学科内容、教材优劣、教师水平、教师能力 教师素质、学生素质、学生反馈、教学设施 不同的方法包括: 传统方法,如:满堂灌、讲授式、注入式、单向式 现代方法,如:启发式、讨论式、互动式、辅导法 电教法、演示法、发现式、研究式 最佳的方法:根据不同的因素选择出来的最合适的方法,既不能千篇一律,也不能各行其是。 启发式教学法(1) 注重启发、引导,让学生积极思维 除了教师讲授之外,采用的主要方法如: 提问法、讨论法、案例教学法、自学指导法 问题解决法,自我发现法、快速联想法 启发式教学法意味着: 课堂教学 ≠ 满堂填灌 ≠ 照本宣科 ≠ 教师只顾自己讲,不顾学生的反应 ≠ 教师讲,学生记笔记、背笔记 ≠ 学生把知识记在纸上,缺乏积极思维 ≠ 上课记笔记,考试背笔记,考完全忘记 启发式教学法(2) 启发式不仅表现在形式上,如:提问、 讨论、生动活泼的课堂活动 更重要表现在内容中: 以教学内容步步启发、引导 其关键是: 教师以积极的思维活动 引导学生同步的积极思维活动 使师生都处于积极的思维活动之中 启发式教学法(3) 如何激发学生的积极思维? 熟练掌握教材,融会贯通,运用自如 表达和推理符合逻辑,步步引导 把思路引到内容的焦点、重点、难点之处 启发学生动脑筋 关键是:课前周密准备,尤其重点、难点之处 上课精讲多练、画龙点睛 启发学生思考,引导学生提问 教师作令人信服的解答 指导如何深入学习、研究,布置参考书目 讲课的艺术性 生动 + 严肃 = 严肃的生动 让学生在生动活泼、风趣幽默中学到知识,加深印象 心理学告诉我们:动用的感觉器官越多,学习的效果越好,印象越深刻(Learning is more effective when more sense organs are involved) 教学方法涉及教师的表达、板书、表情、动作等 讲解应语音准确、清晰,有高、低、快、慢 上课有讲、有问、有议、有练、有停 注意逻辑清楚、条理分明 教师的风趣幽默:自然流露 / 预先设计 / 有备而来 靠平时积累,适当改变自己的个性,注意培养幽默感 板书也是一种艺术,要注意条理清楚 教师讲完后,黑板上留下的就是重点或要点 使用《英译汉教程》(连淑能编著,高等教育出版社,2006年)教学方法提示 1. 学生课前预习:发现问题,带着问题上课 布置下次讲课内容,要求学生预先阅读有关章节,参照有关提示和译例,做好相关练习的草稿,不必提交,在难点和疑问之处作记号,带着这些问题来上课 引导学生善于发现问题、提出问题 爱因斯坦: * 提出问题往往比解决问题更重要 * 提出好问题等于解决问题的一大半 2. 教师课堂讲解:精讲多练,启发引导 教学法:启发式、讨论式、发现式、研究式 突出:重点和难点 注重:启发与引导 多项内容和形式相结合: * 学生预习中发现的和可能出现的问题 * 师生互相提问,共同讨论 * 边讲评, 边解答疑问和习题 边讲解翻译理论和技巧 3. 运用现代信息技术:提高教学效率,获得更好效果 制作生动活泼的多媒体课件 * 演示:提纲、重点、难点、译例、知识 * 插入:图表、图片、链接、影视画面 * 文、图、声、色并茂 讲解、提问、讨论与演示相结合 把黑板作为辅助工具 引起学生兴趣,提高教学效率和效果 4. 学生小组翻译:互相启发,集思广益 个别阅读 → 人人起草 → 共同讨论 → 轮流执笔 → 集体修改 → 轮流拟稿 → 分别审校 → 汇总定稿 → 人人签名 → 共享成绩 各组之间还可互相交换译文,互相修改 效果:互相启发、互相改正、取长补短、 集思广
文档评论(0)