- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
印度议员大谈“女人不该用手机”
印度议员大谈“女人不该用手机”
Indian girls should be banned from owning mobiles
Girls should be banned from owning mobile phones to stop them eloping, an Indian MP has said.
His comments come amid growing fears of talibanisation in parts of Northern India, where social conservatism in both Hindu and Muslim communities has been blamed for honour killings, kidnappings to enforce child marriages, and a rash of controversial fatwas and village council rulings. Earlier this month a feudal leader said child marriage should be encouraged to halt an increase in rapes.
One ruling sought to ban love marriages as immoral while others tried to stop women from leaving their homes.
In a televised speech in Muzzafarnagar, Rajpal Singh Saini told his audience of a father who had sought his help when his daughter eloped.
I asked him if he had given a mobile phone to his daughter. The person said yes, he said.
Dont give mobile phones to children, especially girls. I say this at all the places where I make my speeches. And if any of those kids have a mobile, take it away. What are they missing anyway our mothers, sisters, did they die without mobiles during their time? he asked.
The MP, who serves in Indias upper house, later denied his televised remarks and said they had been misinterpreted by his opponents.
印度一位国会议员说,女孩不应该使用手机,以免她们私奔。
印度北部部分地区出现的“塔利班化”引发了人们的担忧。当地印度教和穆斯林社区都存在保守主义,这也造成了当地存在“荣誉谋杀”、诱拐并强迫童婚、多起有争议的裁决、以及村务统治的状况。本月早些时候,当地一位官员说,应该鼓励童婚,因为这可以使强奸案不再增加。
还有官员想禁止“恋爱结婚”,将此归入不道德行为。也有人想禁止女性离家。
议员拉帕?辛格?赛伊尼日前在穆扎法尔讷格尔发表了一次电视讲话。当时观众中有一位父亲为女儿私奔寻求他的帮助。
他说:“我问他是否让女儿用手机,他回答说是。”
“不要给孩子用手机,尤其是女孩。我到哪里讲话都要这么说。如果哪个孩子有了手机,就把它拿走。没有手机她们也不会失去什么,我们的妈妈和姐妹原来都没有手机,她们也都活得好好的。”
这位国会议员来自印度上议院,稍后他否认自己在电视讲话中发表过上述言论,说自己的发言被对手曲解了。
Vocabulary:
honour killing: 荣誉谋杀,指凶手谋杀家庭成员以达到挽回家族荣誉的目的,受害者几乎都是女性。
fatwas: 裁决,指令
elope: 私奔
您可能关注的文档
最近下载
- 输变电工程通用设计 110kV输电线路分册(2011年版).docx VIP
- 2022年北京中考英语学科押题卷试题-大兴校区-刘忠永.pdf VIP
- 【ICH文件】Q9风险管理(中文版).pdf VIP
- 14BJ8-1-卫生间、浴卫隔断、厨卫排气道系统(原88J8图集停用)建筑工程图集 .docx VIP
- 标准规范编制通用技术路线.docx VIP
- GB50028-2006《城镇燃气设计规范》主要内容解读(精品课件).pptx VIP
- 常用药品知识讲座课件.pptx VIP
- 境外接送机合同协议.docx VIP
- 部队超市运营服务投标方案模板(完整技术标).docx VIP
- 航空气象学:10.2 卫星云图.ppt VIP
原创力文档


文档评论(0)