2016年北京师范大学翻译硕士考研真题,考研大纲,考研参考书.pdfVIP

  • 5
  • 0
  • 约1.93万字
  • 约 13页
  • 2017-06-03 发布于河南
  • 举报

2016年北京师范大学翻译硕士考研真题,考研大纲,考研参考书.pdf

2016年北京师范大学翻译硕士考研真题,考研大纲,考研参考书

深蓝阅读 资料来源育明考研考博 2016年北京师范大学 全日制翻译硕士专业学位研究生(MTI) 入学考试大纲及参考书目 翻译硕士英语 一、考试目的 《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位 (MTI)入学考试的外国语考试,其目的 是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。 二、考试性质与范围 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI 考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语听、读、写等方面的技能。 三、考试基本要求 1. 具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000 以上,掌握6000个以上的积极词汇,即 能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配; 2. 能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识; 3. 具有良好的英语听辩能力和信息识别能力; 4. 具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。 四、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。 五、考试内容: 本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。 I.词汇语法 1. 要求 1)词汇量要求: 考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000 以上,即能正确而熟练地运 用常用词汇及其常用搭配。 2)语法要求: 考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 2. 题型: 多项选择或改错题。 1 深蓝阅读 资料来源育明考研考博 II. 阅读理解 1. 要求: 1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主 旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义; 2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。 2. 题型: 1) 多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题); 2) 简答题 (要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读 综述能力)。 本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和 理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。 III.英语写作 1. 要求: 考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求 语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。 2. 题型:命题作文 “翻译硕士英语”考试内容一览表 序号 考试内容 题型 分值 时间(分钟) 多项选择 1 词汇语法 20 或改错 1) 多项选 2 阅读理解 60 180 2) 简答题 3 英语写作 命题作文 20 共计 100 英语翻译基础: 一、考试目的 《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目 的是考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平。 二、考试性质及范围 本考试是测

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档