- 13
- 0
- 约6.79千字
- 约 10页
- 2017-06-03 发布于河南
- 举报
2017年天津大学翻译硕士考研真题、考研笔记
2017年天津大学考研指导
【天津大学】
翻译硕士英语:
一、单项选择(1分×30=30分)
前20个是词义辨析,单词不难,就是长得相似的让你选。后10个是改错,只是
选出来,不用改正。
二、阅读理解(2分×20=40分)
一共四篇阅读 ,第一篇不长 ,难度适中 ,第二篇和第三篇超级长 ,每一个都有三页
纸,挺难的。最后一篇是简答题,要求字数在 5个以内,不过文章很好懂,答案都能
在文章中找出来。
三、作文(1×30分=30分)
关于Howtobeaprofessionaltranslator ,字数要求300字 ,比其他学校都少。
翻译基础
一、词条翻译(1分×30=30分)
福利彩票;连环恐怖袭击案;零团费;按揭贷款;一带一路;扶贫;微商;西藏高原 ;
真人秀;增值税;餐桌污染;九二共识;保险索赔;命运共同体;探月工程;CAT ;
HIV;CPA ;DOJ;modernpentathlon;transit-trade ;graffitopollution;
stealth shopper ;credit-card fraud ;animated feature ;campus
enterpreneurship ;
inter-citycommuter ;socialmediawhiz ;adorkable ;binge-watch。
二、翻译
2015年12月 1
英译汉 60分
The living windmill is not only beautiful but romantic too: a willing,
man-serving creature, yoked to the elements, a whirling monster, often a
thing of terror. No one can stand very near the crashing sweeps of a
windmill in half of a gale without a frightening of the hearta feeling
comparable to that which comes from watching the waves break over a
wall in a storm. And to be within the mill at such a time is to know
something of soundsvery sources; it is the cave of noise itself. No doubt
there are dens of hammering energy which are more shattering, but the
noiseofawindmill islargelynatural,the productofwood strivingwiththe
good sou-wester; it fills the ears rather than assaults them. The effect,
moreover, is by no means lessened by the absence of the wind itself and
the silent nonchalance of the miller and his man,who move about in the
midstofthisappalling racketwiththequietefficiencyofvergers.
In my mill, of course, there is no such uproar; nothing but the
occasional shaking of the cross-pieces of the idle sails. Everything is still,
and the pityof it isthat everything is inalmost perfectorder for the days
work.Themilloneday somescoreyearsagotwasfulloflife;thenext,and
everafter, muteandlifeless,likeastreamfrozen ina nightorthe palacein
Tennysons ballad of the Sleeping Beauty. The
您可能关注的文档
- 2015年北京邮电大学自动化学院控制科学与工程专业考研招生目录及考试科目docx.pdf
- 2015年北京邮电大学博士考试数字信号处理考试大纲.pdf
- 2016年北京航空航天大学MTI翻译硕士英语考研参考书,重难点笔记,考研真题.pdf
- 北京邮电大学信息与通信工程学院信息理论与技术教研中心硕士研究生导师吴晓非教授介绍.pdf
- 2013年北京邮电大学经济管理学院接收推荐免试研究生专业笔试科目.pdf
- 2010雅思强化写作课程 S1 TASK1概论和基本策略.pdf
- 北京邮电大学信息与通信工程学院多媒体技术教研中心博士生导师苏菲教授介绍.pdf
- 2017年浙江师范大学 硕士招生全日制翻译硕士专业学位(MTI)考试总纲考试科目命题指导意见.pdf
- 北京邮电大学信息与通信工程学院多媒体通信与模式识别方向(苏菲)博士研究生招生人数、考试科目.pdf
- 北京邮电大学图像处理与计算机视觉、智能视频监控方向(李子青)博士研究生招生人数、考试科目.pdf
- 中国传媒大学综合考试【新闻传播学】试题,辅导班.pdf
- “烤鸭们”怎能不知雅思考试内容.pdf
- GRE考试内容,你了解多少-智课教育旗下智课教育.pdf
- 北京语言大学翻译硕士考研真题,考研试卷题型,考研难度.pdf
- 北京航空航天大学翻译硕士考研历年真题、考研参考书、复习技巧.pdf
- 2016年对外经济贸易大学翻译硕士考研参考书,重难点笔记,考研真题.pdf
- 2016年北京航空航天大学翻译硕士汉语写作与百科知识考研参考书,重难点笔记,考研真题.pdf
- 模块和VBA试卷(1-10).pdf
- 中国传统文化对创造教育的负面影响_杨莉君.pdf
- 2011年129第一次联系人会议备忘(09.30).pdf
最近下载
- 小森印刷机L40-PQC控制台使用说明书中文版.pdf VIP
- 2025年浙江省公安机关人民警察特殊职位公务员招录考试(网络安全技术)历年参考题库含答案详解.docx VIP
- 解密山楂炒焦:机理剖析与焦香气味物质基础探究.docx VIP
- 四旋翼无人机设计与制作毕业论文.doc VIP
- 2025年度江西省公安机关人民警察特殊职位招录考试[网络安全]练习题及答案.docx VIP
- 一种山楂汁发酵装置及生产工艺.pdf VIP
- 山楂、炒山楂、焦山楂生产工艺规程.doc VIP
- 单片机张毅刚课后习题.docx VIP
- 2025年地理复习备考+新课标解读+中国的地理差异课件.pptx VIP
- T∕CACM 012-2017 中医药单用联合抗生素治疗常见感染性疾病临床实践指南 脓毒症.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)