2017年南开大学英语口译专业考研+翻译硕士英语+考研真题(解析)+笔记.pdfVIP

  • 29
  • 0
  • 约7.18千字
  • 约 8页
  • 2017-06-03 发布于河南
  • 举报

2017年南开大学英语口译专业考研+翻译硕士英语+考研真题(解析)+笔记.pdf

2017年南开大学英语口译专业考研翻译硕士英语考研真题(解析)笔记

2017年南开大学英语口译专业考研+翻译硕士英语+考研真题 (解析)+笔记 《翻译硕士英语》考试大纲 一、考试目的 《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位 (MTI)入学考试的外国语考试,其目 的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语知识和实际运用水平。 二、考试性质与范围 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括 MTI考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。 三、考试基本要求 1. 具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000 以上,掌握6,000个以上的积极词汇, 即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2. 能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 3. 具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。 四、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。 各项试题的分布情况见 “考试内容一览表”。 五、考试内容: 本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。 I.词汇语法 1. 要求 1)词汇量要求: 考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为6,000以上,即能正确而熟练 地运用常用词汇及其常用搭配。 2)语法要求: 考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 2. 题型 多项选择或改错题 育明教育天津分校郭老师预祝大家成功圆梦,更多考研信息可进官网咨询! II. 阅读理解 1. 要求 1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其 主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。 2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。 2. 题型 1) 多项选择题 (包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题) 2) 简答题 (要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查 阅读综述能力) 本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息 和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。 III.英语写作 1. 要求 考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要 求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。 2. 题型: 命题作文 《翻译硕士英语》考试内容一览表 序号 考试内容 题型 分值 时间 (分钟) 多项选择 1 词汇语法 30 60 或改错 1) 多项选 2 阅读理解 40 60 2) 简答题 3 英语写作 命题作文 30 60 共计 100 180 育明教育天津分校解析:育明教育通过多年的辅导经验和对历年真题的分析, 专业课是决定考研成败的关键,每个学校都有自己独特的出题风格,建议大家 复习的时候要遵循每年考试出题的风格、出题的规律把握考试的重点进行复习, 育明教育专注考研专业课辅导,报考院校在职教师或在读博士亲力辅导,多年 来助力众多学生成功圆梦报考院校,更多考研信息可以向天津分校郭老师了解。 育明教育天津分校郭老师预祝大家成功圆梦,更多考研信

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档