- 30
- 0
- 约8.66千字
- 约 9页
- 2017-06-04 发布于湖北
- 举报
育明教育孙老师整理,来育明教育赠送资料,更多真题可咨询孙
老师。
对外经济贸易大学2010年翻译硕士(MTI)真题
Part1TerminologyandPhraseTranslation(30%)
1. dynamic equivalenc :动态对等
2. miss th boat:错失良机
3. spill th beans:泄露机密
4. semiotic dimension:符号维度,符号层面
5. postscript:附言;后记
6.outsourcing:外包
7.transliteration:音译
8.tit for tat:以牙还牙,针锋相对
1
9.black sh p:害群之马
10.over-translation:超额翻译,过度翻译
11.电子商务: e-commerce; e-business
12.对冲基金: hedg fund
13.次贷危机: Subprim mortgag crisis
14.山寨手机:emulational mobil phone/copycat mobil phon
15.暗箱操作: black cas work; blac
您可能关注的文档
最近下载
- 《光伏发电建设项目EPC总承包管理标准》.pdf VIP
- 高考志愿填报咨询师测验试题及答案.doc
- 停车安全培训课件.pptx VIP
- 井下排水的安全技术措施煤矿排水安全技术措施.pdf VIP
- 西安市新城区2025-2026学年第二学期四年级语文期中考试卷(部编版含答案).docx VIP
- 精神疾病患者的麻醉管理.pptx VIP
- 2026-2030太原家装行业发展分析及发展前景与趋势预测研究报告.docx
- 名著《水浒传》2023-2025年中考语文试题汇编(含答案与解析).docx VIP
- Altair SimSolid:接触与约束条件设置教程.Tex.header.docx VIP
- 2026年北京市第一次普通高中学业水平合格性考试思想政治试卷(附答案解析).docx VIP
原创力文档

文档评论(0)