- 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第三章 汉译英的过程 Teaching objectives:使学生了解汉译英的过程 Teaching Focus:翻译的一般程序,汉译英中的理解与表达,指称意义和蕴涵意义 Time Allocation:90 minutes Teaching Methods and Strategies: teacher presentation and class discussion Teaching Procedures 1、翻译的一般程序 2、汉译英中的理解与表达 3、翻译单位 4、符号学三角理论(the Semiotic Triangle) 5、指称意义和蕴涵意义 1、翻译的一般程序 译前准备工作(preparation) 理解与表达(working) 校核(checking) 2、汉译英中的理解与表达 原文表层结构 Source language Surface structure 解读 (分析) Analyzing 信息(意义) Message (meaning) 3、翻译单位 词(word) 短语(phrase) 句子(sentence) 段落(paragraph) 篇章(text) 关于段落: 应尽量保持原状 关于句子: 语义是判断依据 句子内部的信息点 《子夜》片段 从西南开来到南京路口的一路电车正冲着那对头风挣扎;它那全身的窗子就象害怕了似的扑扑地跳个不住。终于电车在华懋饭店门口那站头上停住了,当先下来一位年青时髦女子,就象被那大风卷了去似的直扑过马路,跳上华懋饭店门前的石阶级。 4、符号学三角理论 Thought or Reference (思想或所指关系)概念 Symbol 间接的联系 Referent (符号) (所指) 语言 客观世界 符号学的三分法 句法学(研究言内意义) 语义学(研究指称意义) 语用学(研究语用意义) 言内意义 音系层面:平仄;双声;叠词;头韵;押韵 语法层面:最不突出,因为可以预见 词汇层面:双关语;一语双叙;词语的前后呼应 句子层面:平行结构;反复;排比;对偶;顶真;回环 篇章层面:篇章的层次、段落的排列组合、句式的变化、布局的和谐、语义的连贯、自然的衔接等。 指称意义 词的确切和字面的意义(strict and literal meaning) ---陆国强《现代英语词汇学》 包袱 指称意义和字面意义的重叠与交错 Indian meal 印第安饭---玉米粥;玉米粉 Indian summer 印第安夏天---小阳春 American Beauty 美国佳丽---月月红 German wool 德国毛线---细毛线 语用意义 表征意义:话语中揭示发讯人身份及其地理、历史和阶级背景、年龄、在交际中的态度等等的成份。 表达意义:语言符号的情感内容及其表达发讯人个性或个人创造性的成份。 联想意义:语言符号唤起的联想以及它所暗示的、或者作为它一部分的概念和印象。 祈使意义:发讯人企图改变收讯人行为或心态的意向,具体表现为命令、敦促、说服或乞求。 社交意义:又叫“情境意义”、“人际意义”,是语言符号同建立、保持某种社会关系有关的方面。 符号学的翻译原则 在译语句法和惯用法规范以及具体接受者能够接受的限度之内,采用适当的变通和补偿手段,以保证特定上下文中最重要的意义优先传译为前提,尽可能多和正确地传递原语信息的多重意义,以争取原文和译文最大限度的等值。 5、指称意义和蕴涵意义 指称意义也叫所指意义、认知意义,指词与所指客体、思想或行为之间的直接关系。 蕴涵意义,也称情感意义,指词内含的情感和联想意义.主要体现在词语的修辞色彩、文体特征、文化内涵等方面。 指称意义的理解和表达 英军胜利地登上了小岛。 a. The British ar
您可能关注的文档
- 第七章结构零部件设计.ppt
- 高中英语情态动词讲解31.ppt
- 第七章责任保险.ppt
- 第七章金融市场.ppt
- 高中英语易混词汇辨析(一).ppt
- 第七章风险评估.ppt
- 第七第八章的答案液压控制的相关考试题.ppt
- 高中英语第一册unit6.ppt
- 高中英语模块一SchoollifeintheUK课件.ppt
- 第七讲分组交换原理.ppt
- 福莱特玻璃集团股份有限公司海外监管公告 - 福莱特玻璃集团股份有限公司2024年度环境、社会及管治报告.pdf
- 广哈通信:2024年度环境、社会及治理(ESG)报告.pdf
- 招商证券股份有限公司招商证券2024年度环境、社会及管治报告.pdf
- 宏信建设发展有限公司2024 可持续发展暨环境、社会及管治(ESG)报告.pdf
- 品创控股有限公司环境、社会及管治报告 2024.pdf
- 中信建投证券股份有限公司2024可持续发展暨环境、社会及管治报告.pdf
- 洛阳栾川钼业集团股份有限公司环境、社会及管治报告.pdf
- 361度国际有限公司二零二四年环境、社会及管治报告.pdf
- 中国神华能源股份有限公司2024年度环境、社会及管治报告.pdf
- 广西能源:2024年环境、社会及治理(ESG)报告.pdf
最近下载
- 川崎机器人CX系列检查与维护手册.pdf
- 银行企业文化故事PPT课件.pptx
- 浙江省温州市2023-2024学年八年级下册期中考试科学模拟试题(附答案).docx VIP
- 劳动教育教学课件.pptx VIP
- 五年级数学下册教学课件《分数和小数的互化》.pptx VIP
- 基于PLC模拟量的直流电动机转速控制系统-毕业论文.docx
- P2中文教材带题目(CMA注册管理会计师课程).pdf VIP
- 河道生态治理一期景观工程质量保证措施 .docx
- 《心理健康与职业生涯》试卷(期中复习模拟试题库)荐2024年春季学期新课标高教版中职《心理健康与职业生涯》第一、二单元模拟测试题可编辑.doc
- 幼儿一日生活观察记录表.doc
文档评论(0)