面向专利文献的机器翻译系统定制.pptVIP

  • 3
  • 0
  • 约4.43千字
  • 约 18页
  • 2017-06-05 发布于四川
  • 举报
A topic marker or case marker is a grammatical particle found in the Japanese and Korean languages used to mark the topic of a sentence. * * * In general, dictionary building process is very time-consuming and costly, because you have to hire a number of qualified translators. To speedy and cost-effective term building process, we initially came up with semi automatic term building process. First of all, we decided to maximize the use of parentheses contained in the Korean patent documents. As you can see form the box below, usually, the Englsih tanslation s of the terms are within the parentheses in the Korean patent documents. We extracted those English Korean pairs semi automatically, and going through the proof readaing process, we built about 250,000 entires. Another resource for the semi automatic dictionary construction was bilingual patent title corpus. Korean patent is filed with the KIPO, the title of the patent must be writt4en both in Korean and English. Using alignment technique, approximately 100,000 terminologies were initially added into the dictionary. * * * * * * 面向专利文献的机器翻译系统定制 Siriussoft Corp. 目录 公司简介 技术竞争力 韩国专利文献的特点 定制过程 改良需求 2008-11-04 公司简介 Siriussoft 目前拥有韩译英、英译韩、韩译日以及日译韩的机器翻译技术。 公司计划扩展机器翻译所涵盖语种,如汉译韩、德译英、法译英以及俄译英。 * 现行经营模式 产品 : 集成有机器翻译引擎的 在线专利检索系统 韩国专利 (K2E-PAT) EP, US, JP, PCT 专利 (E2K) 平台: KIPRIS 网站 (eng.kipris.or.kr) PIE 网站 () 目标客户: 终端用户 一千四百万 KIRRIS 用户 研究人员、信息专家 个人发明者、专利律师等 价格 : $ 30 /篇 (K2E) 篇幅不限 公司简介 终端用户 研究人员 个人发明者 专利律师 信息专家 公司简介 历史与成就 * 2008.09 KIPO E2K 机器翻译引擎嵌入KIPO内部专利检索系统 2008.07 KIPI 在KIPRIS 网站开通E2K J2K 服务 2007.11 Siriussoft 开通 PIE.COM 服务: 2007.04 KIPO 为三边专利局开通K2E机器翻译系统 2006.12 KIPO J2K机器翻译引擎并入KIPO 内部专利检索系统 2006.10 KIPI KIPRIS系统开通 K2E-PAT服务 2005.11 KIPO 开通 K-PION (韩国专利信息在线网络系统) 2004.12 Siriussoft 获得ETRI机器翻译技术转让 * 机器翻译:计算语言学的分支学科,研究如何运用计算机软件将文本或语音从一种自然语言翻译为另一种自然语言 。 语素处理技术 句法处理技术 语义处理技术 语境处理技术 句子生成技术 技术竞争力 源语句 语素分析器 句法分析器 词典 知识库 语境处理 语法库 生

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档