俄罗斯年谈中俄文学交流.pdfVIP

  • 56
  • 0
  • 约2.58万字
  • 约 9页
  • 2017-06-06 发布于北京
  • 举报
俄罗斯年谈中俄文学交流.pdf

俄罗斯年谈中俄文学交流 李明滨 内密据要 2006 年中国举办俄罗斯年。回顾 300 年来两国的文学交流,俄方开始得卒, 17 世纪末和 18 世纪已有中阁文学作品的译介, 19 世纪翻译古典文学起, 1.. 20 世纪逐成潮流, 从《诗经》到当代文学名著都已有了俄译。中国从 19 世纪末才开始翻译俄国文学,至 20 世纪 50 年代形成引进的洪流, 80 年代尚有余波。包括普希金和托尔斯泰作品的俄罔义学,以及以高尔 基为代表的苏联文学对中国文学很有影响。 关键诩俄罗斯年 中俄文学交流 中国古典文学俄译 中翻译作品约占 32 种,评介文章和论著 18 中俄两国商定. 2∞6 年在我国举办俄 罗斯年 种。ω 翻译作品中知名的如 1827 年出版的《玉 其臼的是要深化两困人民之间的传统友谊,加 娇架} (片断)、 1832 年出版的小说《好速 深各自人民对于今日友邦的了解。俄罗斯年活 传》、 18

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档