托福阅读小试牛刀:读懂“80后”-智课教育旗下智课教育.pdfVIP

  • 1
  • 0
  • 约4.95千字
  • 约 6页
  • 2017-06-06 发布于河南
  • 举报

托福阅读小试牛刀:读懂“80后”-智课教育旗下智课教育.pdf

托福阅读小试牛刀:读懂“80后”-智课教育旗下智课教育

智 课 网 托 福 备 考 资 料 托福阅读小试牛刀:读懂“80后”-智课教育旗下智课 教育 作为中国第一代独生子女,80后承载了众多长辈的关爱。但在即将 跨入而立之年的许多80后看来,他们的工作生活压力史无前例。今天我 们托福考试阅读练习材料要说的就是生活在夹缝中的80 作为中国第一代独生子女,80后承载了众多长辈的关爱。但在即将 跨入而立之年的许多80后看来,他们的工作生活压力史无前例。今天我 们托福考试阅读练习材料要说的就是生活在夹缝中的80后。 When Yu Bingbing, a 28-year-old market research manager, is on her way to work in central Beijing each morning, she always cannot help feeling anxious about whether she has locked the door of her apartment and turned off the gas. 28岁的于冰冰是某公司市场调研部经理,每天清晨上班的途中,她 总会不由自主地感到焦虑:“房门是不是锁了,煤气是不是关了?” Im usually wrestling with these feelings for the entire day, Yu said. 于冰冰说:“我经常一整天都在同这些情绪斗争。” Working at an international pharmaceutical firm, Yu looks older than she is and her heavily made-up face always has an exhausted look. 现任职于某国际制药公司的她,看上去要比实际年龄成熟得多,画 着浓妆的脸上总是带着疲惫的神情。 Since I have been promoted to a managerial position, I lose my temper with my parents and husband more frequently just because of some trivial things, she said, adding that slight wrinkles and acne on her face have irritated her even more, and even luxury cosmetics cannot help her. 她说:“自从升为管理层后,我频频因为一点小事就对父母和老公 大动肝火。” I have to work six days a week and dont even have extra off time when Im sick, she said. I have to push myself to become a workaholic since the competition in my company is really fierce and I also have to pay a 5,000 yuan monthly mortgage, besides saving a certain amount of money for my planned baby. 她说:“我每周必须工作6天,即使生病时也不例外。我必须强迫 自己变成一个工作狂 ,因为公司里的竞争实在是太激烈了。我每月要偿 还5000元按揭贷款 ,还要为将来生宝宝攒钱。” Life is like riding on a rollercoaster for Yu and many other members of Chinas post-80s generation, the first generation born after the introduction of the family-planning policy and the group to benefit most from the countrys opening-up policy and its booming economy. 对于于冰冰和其他的中国80后来说,生活就像是在坐过山车。他们 是实施计划生育政策后的第一代生人 ,在改革开放、经济腾飞的大潮中 ,他们是

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档