美英法律文书中brief译名.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
e - m ail: cnctst@263. net  探讨与争鸣 美英法律文书中的 brief译名 刘蔚铭  刘淑颖  西北政法学院法律外语系 摘  要 : b rief是英文法律文书中的一个常用法律术语 。然而 ,它的中文译名比较混乱 ,不规范 的译名和误译较多 ,给实际应用带来诸多不便 。本着 “孤证不足信 ”的原则 ,本文通过多种词典定 义 ,分别探讨美英法律文书中 b rief的本质属性 ,分析译名混乱的原因 ,在此基础上建议合适的中文 译名 。 关键词 : b rief,法律术语 , 译名 , 法律文书 , 属性 Tran slation s of the Term “B rief”in A ngloAm erican L egal Docum en ts L iu W eim ing, L iu S huy ing A b stract: B rief is a common term in English legal docum en ts, however, its Ch ine se tran slation s are confu sing - there exist variou s sub standard tran slated term s. Th is ha s cau sed m any inconven ience s in its p ractical u se. B a sed on the p rincip le of “single evidence cannot be tru sted ”, th is p ap er is to exp lore its in trin sic attribu te, to analyze the cau se s of such confu sion s and to p ropo se p rop er Ch ine se tran slation s through differen t defin ition s of dictionarie s. Key word s: b rief, legal term s, tran slated term s, legal docum en ts, attribu te )   b rief是一个常用法律术语 ,尤其是在法律文书 的 法律辩论书 ,法律理由书 ;诉讼案件的摘要 ( ) 中 ,它不仅常用 ,而且还是最重要的一项内容 。普通 b rief n. [律 ] 诉讼要点摘录 ; 律师的 辩护状 ( ) 单词 b riefca se 就源 自律师界 , 其最初的概念是 “a b rief n. [法律 ] 诉讼案件中的 申诉状 [ 1 ] 上述有关 b rief的中文译名显得繁杂与凌乱 ,令 ca se in wh ich lawyers carry their b riefs” 律师的公文 包专门用来装 b rief, 由此不难看出 , b rief 对律师来 人眼花缭乱 ,有悖术语的简明性原则与单义性原则 。 讲是何等的重要 。如果说 The

文档评论(0)

kehan123 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档