- 7
- 0
- 约2.92千字
- 约 4页
- 2017-06-10 发布于北京
- 举报
智永退笔冢
永公住吴兴永欣寺, 积年学书,后有秃笔头十瓮(wèng),每瓮(wèng)皆数石。人来觅书,并请题额者如市,所居户限为之穿穴,乃用铁叶裹(guǒ)之,人谓为“铁门限”。后取笔头瘗(yì)之,号为“退笔冢(zhǒng)”。--选自张怀瓘《书断》
2译文
智永住在吴兴永欣寺,多年学习书法,之后就有十几瓮写坏的毛笔头,每瓮都有几石(那么重)。前来求取墨迹、并请(他)写匾额的人多得像吵闹的集市一样。(他)居住的地方的门槛因此被踏出洞来,于是(就)用铁皮包裹住门槛,人们称之为“铁门槛”。后来(智永)把笔头全部都埋了,称之为“退笔冢”。
3注释
1永公:即智永;公,对人的敬称。他是陈、隋间著名书法家。
2吴兴:古地名,今浙江湖州。
3积年:许多年。
4秃笔头:写坏的毛笔头。
5瓮:(wèng)口小腹大的容器。
6石(dàn):旧时重量的单位。(一石相当于60kg)
7觅:寻求。
8书:墨迹(亦可作“书法”),字。
9题额:写匾额。
10户限为之穿穴:门槛因此被踏出窟窿.。穴:窟窿。
11市:热闹的市场。成语有门庭若市。
12铁叶:铁皮。
13以:用。
14瘗:(yì),埋。
15瓮:口小腹大的容器。
16号:被称为,名词作动词。
17冢(zhǒng):坟墓。
18户限:门槛。
19穴:洞,凹陷。
20反:通“返”, 返回。
21号:称。
4道理
这个故事告诉我们一个道理:需要勤学
原创力文档

文档评论(0)