Scott 修辞与写作01.ppt

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Scott修辞与写作01整理ppt

让文中景色亮起来 ——善用修辞手法01 What is rhetoric? rhetoric : the art or study of using language effectively and persuasively. 高中英语教材中出现了大量的修辞句式。修辞修饰文字词句,运用各种表现方式,使语言表达得准确,鲜明而生动有力. 修辞是新《高中英语课程标准》中的亮点、教学中难点,是提高学生语言表达能力的重要手段。然而,许多学生在英语听、说、读和写的各个环节的实践中,很少能够恰当理解或使用各种常见的修辞格式。词的修辞用法有很多方式,称为修辞格 ( The figures of rhetoric )。 Classifications of Common Rhetoric 明喻 (simile) 暗喻 (metaphor) 拟人 (personification) 委婉语 (euphemism) 双关 (pun) 头韵 (alliteration) 夸张(hyperbole, 亦称 exaggeration) 重复(repetition) 对句法(paralelism) 渐进 (climax) overstatement simile 英音:[simili] 美音:[sim?,li] Simile A figure of speech which involves a direct comparison between two unlike things, usually with the words like or as. e.g. The muscles on his brawny arms are strong as iron bands. Living? without?an?aim?is? like? sailing? without? a?compass. Simile 明喻   明喻是将具有共性的不同事物作对比. 这种共性存在于人们的心里, 而不是事物的自然属性. 常用标志词: like, as, seem, as if, as though, be something of, similar to, such as, resemble, comparable to,等. 例如: 1. He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow. 2. I wandered lonely as a cloud. 3. Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale. 汉语的明喻与英语的 simile 基本上是对应的 目的:取得形象生动的艺术效果。 这种比喻模式的本体(Tenor, 即被比喻的事物)和喻体(Vehicle, 即比喻的事物)由各种比喻词连接起来,成为“本体 +比喻词 + 喻体”模式. 汉语基本比喻词:犹,若,如,似 英语比喻词:like; as;A is to B as C (is) to D e.g. 从容不迫: as cool as a cucumber 非常凉爽 Formation From structure,a simile includes three parts: 1. subject /tenor 本体 2. reference /vehicle 喻体 3. indicator of resemblance /simile marker 比喻词 /连接词 My love is like a red,red rose. tenor simile marker vehicle as as if as though as…as (just)as…so similar to to bear a resemblance to A is to B as/what C (is) to D, etc. To eat like a horse “To eat like a horse” means to eat large amounts of food. 食量大如牛 To eat like a pig “To eat like a pig” means to have bad table manners. 狼吞虎咽

文档评论(0)

zyzsaa + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档