- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
东门行》《拟行路
《东门行》《拟行路难》《晚登三山还望京邑》 2016.12.9 《东门行》是一首汉乐府民歌,描写的是一个城市下层平民在无衣无食的绝境中为极端穷困所迫,不得不拔剑而起,走上反抗道路的故事,是汉代乐府民歌中思想最激烈,斗争性最强的一篇作品。 此诗在句法上变化自如,随内容而定,尤其是夫妇的对话,长短不一,参差不齐,妻子的委曲哀怨,丈夫的急迫愤怒,活脱脱地画出了两人对话时的声音和形象。 东门行⑴ 出东门,不顾归⑵。来入门⑶,怅欲悲⑷。盎中无斗米储⑸,还视架上无悬衣⑹。拔剑东门去⑺,舍中儿母牵衣啼⑻:“他家但愿富贵⑼,贱妾与君共哺糜⑽。上用仓浪天故⑾,下当用此黄口儿⑿。今非⒀!”“咄⒁!行⒂!吾去为迟⒃!白发时下难久居⒄。” ⑴东门行:东门:主人公所居之处的东城门。⑵顾:念。不顾归,决然前往,不考虑归来不归来的问题。⑶来入门:去而复返,回转家门。⑷怅:惆怅失意。⑸盎(àng):大腹小口的陶器。⑹还视:回头看。架:衣架。⑺“拔剑”句:主人公看到家中无衣无食,拔剑再去东门。⑻儿母:孩子的母亲,主人公的妻子。⑼他家:别人家。⑽哺糜(bǔmí):吃粥。⑾用:为了。仓浪天:即苍天、青天。仓浪,青色。 ⑿黄口儿:指幼儿。⒀今非:现在的这种冒险行为不对头。⒁咄(duō):拒绝妻子的劝告而发出的呵叱声。⒂行:走啦!⒃吾去为迟:我已经去晚啦!⒄下:脱落。这句说:我头上常脱落白发,这苦日子难以久挨下去。 东门行 出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。盎中无斗米储,还视架上无悬衣。拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!”“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。” 刚才出东门的时候,就不想着再回来了。回到家进门惆怅悲愁。米罐里没有多少粮食,回过头看衣架上没有衣服。拔剑出东门,孩子的母亲牵着衣服哭泣说:“别人家只希望富贵,我情愿和你吃粥。在上有青天。在下有年幼的孩子。你现在这样做不对!”丈夫说:“你不要管!我去了!我已走得太晚了!我已见白发脱落了,这种苦日子谁知还能够活几天? 《东门行》描绘了一幅凄惨又壮丽的画面。主人公走出家门,不想回家,可是妻子儿女又难以割舍。一进屋门,家徒四壁,生活无望,又拔剑出门,妻子生怕出事,一边哭泣一边劝阻,但主人公仍感到无路可走,终于挥衣而去。 诗的前六句写主人公要去“为非”的原因。 通过主人公复杂心理活动的描叙,把主人公推向矛盾的顶点。诗中入情入理地写出此君之所以走上这样一条反抗的道路,乃是为贫穷所逼。 后半部分,主人公由犹豫、反复到下定最后的决心。诗中异常真实地表现出主人公决绝而无反顾。妻子牵衣哭劝是对主人公这不顾一切的行动的戏剧性烘托。 主人公这样回答他的妻子:“咄!行!我去为迟!”两个单字句,一个四字句,短促有力,声情毕肖地表现了主人公的决难回转,他是就要去拚命了 “白发”一句,可能是汉代的俗语,意思大概如今天说的“谁知还能活几天”。表明主人公把这罪恶的人生看穿了。 这首诗写一个男子因饥寒交迫,无法养活妻儿,便毅然拒绝妻子的劝阻,悲愤交加地出东门铤而走险的情景。表现了汉代人民自发的反抗精神。诗中写别妻的悲愤场面,生动逼真,对话传神,人物形象栩栩如生,是脍炙人口的佳作。 在简短的对话中,丈夫与妻子的性格表现得十分鲜明,丈夫是刚勇猛烈,义无反顾,妻子则淳朴真挚,软弱安分。 ②诗中主人公悲愤之下,采取了什么行动? ⑤主人公的最后行动说明了什么? ⑥请你概括这首诗的意思。 答:②“拔剑东门去”准备铤而走险; ⑤表现了劳动人民不堪忍受剥削压迫、勇于反抗的精神; ⑥这首民歌描写了一位丈夫因家庭生活濒临绝境而被迫走上反抗道路的过程。 拟行路难(其六) 南北朝 鲍照 对案不能食,拔剑击柱长叹息。丈夫生世会几时?安能蹀躞垂羽翼!弃置罢官去,还家自休息。朝出与亲辞,暮还在亲侧。弄儿床前戏,看妇机中织。自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直! ①案:一种放食器的小几。②会:能。这句是说一个人生在世上能有多久呢?③安能:怎能。蹀躞(diéxiè):小步行走的样子。④弄儿:逗小孩。戏:玩耍。⑤孤且直:孤高并且耿直。 拟行路难(其六) 南北朝 鲍照 对案不能食,拔剑击柱长叹息。丈夫生世会几时?安能蹀躞垂羽翼!弃置罢官去,还家自休息。朝出与亲辞,暮还在亲侧。弄儿床前戏,看妇机中织。自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直! 对着席案上的美食却难以下咽,拔出宝剑对柱挥舞发出长长的叹息。大丈夫一辈子能
文档评论(0)