- 81
- 1
- 约6.21千字
- 约 30页
- 2017-06-13 发布于湖北
- 举报
汉译英
Unit 8 汉英对比与翻译(一) 教学目的要求: 掌握句子翻译中的基本元素的翻译,主要掌握主语和谓语的正确确立。 教学重点: 汉英句子的差异,翻译中句子主语和谓语的确立。 教学难点: 如何使译文的主语和谓语符合语法和语言使用规范。 * 正确确立单句的主干: 主语的确立:英语主语的严格性,只能由名词(或)代词,例如 We can solve the problem. This problem can be solved in many ways.) * 或具有名词语法功能的语言单位(如动词不定式、动名词、名词性从句一般指主语从句等)来充当。例如: To solve this problem needs patience. Working ingeniously may help you learn English well. It is not known yet whether they will return today.) * 试找出下列句子英译的恰当主语,并进行翻译? 直接用原文的主语 1) 如果不适当地处理,锅炉及机动车辆排出的废气就会造成城市空气污染。 Exhaust from boilers and vehicles, unless properly treated, causes air pollution in cities. * 2)
您可能关注的文档
- 水工建筑物6.ppt
- 水工程施工第2章4.ppt
- 水工地质2(地质构造).ppt
- 水工结构识图讲座.ppt
- 水工程法规-第2章.ppt
- 水库调度图绘制.ppt
- 水性聚氨酯胶黏剂.ppt
- 水性聚氨酯的研究进展.ppt
- 水工施工8.ppt
- 水文地质补充勘探.ppt
- 2026年智能家居市场渗透率与竞争态势报告.docx
- 2026年区块链技术数字音乐版权国际标准.docx
- 2025-2030全球及中国单相燃气智能表的网络连接行业市场现状供需分析及市场深度研究发展前景及规划可行性分析研究报告.docx
- 2026年数码行业线上消费趋势与线下体验研究报告.docx
- 2026年金融科技行业后地产时代创新报告.docx
- 农村办喜事讲究“红事不请不到,白事不请自来”,是什么意思.pdf
- 2026年高考(全国甲卷)文科综合试题及答案.docx
- 2026年健康产业全域品牌塑造策略报告.docx
- 2026年体育用品行业成本控制与品牌影响力报告.docx
- 2025-2030全球及中国电子教学创作工具软件行业市场现状供需分析及市场深度研究发展前景及规划可行性分析研究报告.docx
最近下载
- 互联网+创业 互联网+商业模式新思维 “互联网+”商业模式的新思维.pptx VIP
- 2026年云南省公务员《行测》考试真题_含答案版.pdf
- 2026年河南应用技术职业学院单招职业适应性考试题库完整参考答案详解.docx VIP
- 2026年河南应用技术职业学院单招职业适应性考试题库及参考答案详解1套.docx VIP
- 【“互联网+”商业模式案例】“小猪短租”案例分析.docx VIP
- 2026年河南应用技术职业学院单招职业适应性考试题库及一套答案详解.docx VIP
- 2026年河南应用技术职业学院单招职业适应性测试题库及参考答案详解一套.docx VIP
- 互联网营销策划实务 互联网+商业模式 互联网+商业模式.ppt VIP
- 6-机器人维修培训教程(GIII-TM1400).pdf VIP
- 2026年河南应用技术职业学院单招职业适应性考试题库及参考答案详解一套.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)