- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【2017年整理】Inve与rsion(倒置法)
Inversion(倒置法)
Inversion of Word Order in Translating Word-Groups or Phrases(词组或短语的词序倒置)
Examples Drills 8.1
Give Chinese equivalents for the following, paying attention to the word order:
1. Four cardinal points: north, south, east, and west.
2. northeast, northwest, southeast, southwest; North and South Poles
3. card-playing, letter-writing, white-washing, absent-minded, open-door policy, time-sharing system, error correcting code
4. contradictions between ourselves and the enemy
5. men and women, young and old; sisters and brothers (cf. boys and girls); dear mother and father
6. the iron and steel industry
7. sooner or later; quick of eye and deft of hand
8. heal the wounded and rescue the dying; life or death; now sink, now emerge
9. the soil and water mixture
10. you, he and I; Lisa, Linda and I; my wife (husband) and I
11. rich and poor
12. food, clothing and housing
13. negative and positive
14. hot and cold (water); hard and soft; old and new
15. back and forth; to and fro
16. by twos and threes
17. right and left
18. loss and gain
19. land and water; fire and water; as well blended as milk and water
20. track and field (events)
21. model worker
The coordinating words of an English word-group or phrase are usually arranged according to their shades of meaning: “each is more impressive than the preceding” (Fowler 1965:92). Chinese word order is often the opposite. Thus a common rule for translation is:
English Chinese narrower range → wider range wider range → narrower range less important → more important more important → less important weaker → stronger stronger → weaker weaker Examples:
1. 无地和少地的农民
peasants who had little or no land
2. 丰收年多积累一点,灾荒年或半灾荒年就不积累或少积累一点。
Accumulate more in good years and less or none in years when the crops half fail or totally fail.
3. 受打击、排斥或轻视
be slighted, pushed aside or attacked
4. 知识分子和青年学生
students and intellectuals
5. 中小国家
small and medium-sized countries
6. 我们并不认为,他们必须或者应当采取我们的做法。
We do not maintain that they sho
您可能关注的文档
- 【2017年整理】GMAT与阅读解析BY申友Alice老师.doc
- 【2017年整理】GMAT与阅读解析每周一篇by申友Alice.doc
- 【2017年整理】GMAT与难句(精简版).ppt
- 【2017年整理】GMAT与&_GRE&_LSAT所有阅读全真题及答案.doc
- 【2017年整理】goog与le外贸搜索技巧1.doc
- 【2017年整理】GMAT与高频词汇.doc
- 【2017年整理】Goog与le谷歌搜索引擎高级用法_使用搜索语法精确搜索.doc
- 【2017年整理】Goog与le高级搜索语法命令.doc
- 【2017年整理】GPS斡肜星导航系统模拟器设计.doc
- 【2017年整理】Grad与uationThesisWriting英语毕业论文写作.ppt
- 【2017年整理】Invi与sibleMan.ppt
- 【2017年整理】iOS糜虢体资料库出现异常时如何恢复.doc
- 【2017年整理】Impr与oveIELTSListeningskills英文原版雅思听力教材.doc
- 【2017年整理】ipho与ne手机如何同步itunes.doc
- 【2017年整理】ipho与ne、ipad资料库、备份转移存储位置的方法.doc
- 【2017年整理】IP基与础试题1(答案).doc
- 【2017年整理】Itro与pi妇产科医学论文范文汇总.doc
- 【2017年整理】IR21与10相关知识(精华版).doc
- 【2017年整理】intr与oductionglobalwarmingunit__1.ppt
- 【2017年整理】iTun与es与iPhone同步教程及使用方法.doc
文档评论(0)