- 2
- 0
- 约7.16千字
- 约 66页
- 2017-06-11 发布于北京
- 举报
a.“于” 用介词“于”组成的介宾短语在文言文中大都处在补语的位置,译成现代汉语时,除少数仍作补语外,大多数都要移到动词前作状语。 “青,取之于蓝,而青于蓝。”(荀子《劝学》) 两个“于蓝”在翻译时,都要放在动词前做状语。 得双石于潭上。(苏轼《石钟山记》) b.“以” 介词“以”组成的介宾短语,在今译时,一般都作状语。 如:“具告以事。”(《史记.项羽本记》) “以事具告。” 这种句子往往是承前省略了动词宾语,实际就是“以事具告(之)。” 《促织》:“覆之以掌” “以掌覆之”应理解为“用手掌覆盖(蟋蟀)” c.“乎” 介词“乎”组成的介宾短语在补语位置时,在翻译时,可视情况而定其成分。 如:“生乎吾前,其闻道也固先乎吾。”(韩愈《师说》) “生乎吾前”既可译为“在我的前面出生”,作状语,又可译为“生在我的前面”,作补语,一般来说仍作补语,而“固先乎吾”的“乎吾”则一定要作状语。 君子博学而日参省乎己。(荀子《劝学》) 1.用“......者,......也。”表判断 ?“陈胜者,阳城人也。”(陈胜是阳城人) “廉颇者,赵之良将也。”(廉颇是赵国的良将) 2.句末用“......,......也。”表判断 张衡字平子,南阳西鄂人也。 石之铿然有声者,所在皆是也。(代词,这样) (苏轼《石钟山记》) 3.用“......者,......。”表判断 “四人者,庐陵萧君圭君玉
原创力文档

文档评论(0)