综合英语各单元TextA译文.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 1 神奇的即时信息 快点想!把这段对话翻译成规范英语:“Wass^?”“N2M, U?”“JC.”“G2G. BFN.”晕了吧?你的词典帮不了你,但我们提供的词汇表可以帮你解决问题。 如果你能马上心领神会,那么你很可能是使用即时信息的孩子中的一员。使用即时信息的孩子已占上网孩子总人数的60%。美国雅虎公司、微软网络在线服务以及美国在线服务公司为用户提供聊天软件,用户可以利用这些软件在网上通过文本窗进行即时聊天。用户输入即时信息的速度很快,不会慢下来去顾及大小写、标点符号或单词拼写是否完整。于是,新缩写词和即时信息用语不断被生造出来,其出现的速度比高速调制解调器的运行速度还要快。 键盘国度 典型的即时信息聊天一般持续半小时以上,有三个以上的朋友一起聊,而且往往身处不同的地方。三分之一以上的即时信息聊天者说他们每天都用它聊天。几乎一半的少年网民相信,网上聊天增进了他们的友谊。通过这种方式保持联系既快捷又方便。 12岁的加比·莱温说,她几乎每天都用即时信息聊天。她说,没有即时信息“就没办法交流了。我们的父母总是占着电话。” 键盘国度 典型的即时信息聊天一般持续半小时以上,有三个以上的朋友一起聊,而且往往身处不同的地方。三分之一以上的即时信息聊天者说他们每天都用它聊天。几乎一半的少年网民相信,网上聊天增进了他们的友谊。通过这种方式保持联系既快捷又方便。 12岁的加比·莱温说,她几乎每天都用即时信息聊天。她说,没有即时信息“就没办法交流了。我们的父母总是占着电话。” 13岁的史蒂芬·明兹喜欢用即时信息聊天而不喜欢打电话,“因为这样我可以和多人同时聊。”要和远在他乡的朋友保持联系,网上聊天也是一个很好的方式。孩子们用不着担心电话费。 错误信息? 即时信息聊天并不总是有利于增进友谊。有时,孩子们借它来宣泄怒气。这些孩子并不是真的想使坏,只不过网上聊天比面对面聊天更容易吐露心扉。11岁的奥利弗·戴维斯说:“面对面发火,会有负疚感,用即时信息就好点。” 很多家长和老师都认为,即时信息聊天成习惯后,孩子们的注意力被分散了,他们不再关注更重要的事情。朱莉亚·朗女士说,她13岁的儿子泰勒“总是等着电脑里的嘟嘟声,很难把心思放在功课或家庭活动上。” 孩子们作文中出现的网络语言和表情符(标点符号构成的表情图样),让老师们感到烦心。学生写作文时常用错“its”和“it’s”,现在又多了“u”,“r”和“wuz”等网络词汇。 孩子的安全也是一个问题。和朋友保持联系是好事情,但在网上和陌生人交友就不是什么好事了。很多父母通过限制上网时间或把电脑放在公用空间来监视网聊。 即时信息没那么糟 研究儿童和互联网的专家称,即时聊天并不妨碍现实生活。他们注意到,新兴技术总会引起老生常谈的恐慌,“这就像20世纪80年代人们担心电子游戏和60年代担心电视一样。当时人们总担心孩子们会什么事情都不干(只会玩电子游戏或看电视)。” 不过,连那些不喜欢即时信息的父母和老师也承认,孩子们总算是在写东西,而且他们的打字技能也在提高。这是否是在以牺牲标准英语为代价呢?语言学教授内奥米·巴伦说,“只要孩子们知道正式语言和口语之间的区别,就不会妨碍他们掌握正确的英语。” 巴伦还说:“语言一直在变,而且还会不断变化。我们所做的事情和我们所遇到的事物变了,语言也必须随之改变。”这是个好消息。G2G. L8R. (我得走了。再见。) Unit 2 名字算什么 “名字算什么?”根据莎士比亚的《罗密欧和朱丽叶》,名字不算什么:“玫瑰如果换个名称,闻起来依然一样芬芳。”然而,莎士比亚也许错了。在很多文化里,名字和头衔都非常重要。 美国人给孩子取名时很用心。美国父母通常考虑的是孩子的名字给他人的印象,而不是名字本身的意义。比如,大多数美国人认为“Jennifer”这个名字比“Betha”更能吸引人。 取名字的时候,还要结合姓氏一起考虑。像“Lester Chester Hester”这样的姓名,听起来富有诗意,但有点怪。美国父母一般避免取那些让他们联想起他们讨厌的人的名字。另一方面,父母可能会以令人尊敬的亲人或者名人的名字为孩子取名字。某些名字在不同时代中受欢迎程度会不同。比如,像“Fanny”和“Elmer”这样的名字曾经很普遍,但现在听起来就过时了。可是“John”、“David”、“Mary”、“Sarah”这样的名字历经时间的考验,到现在依然是人们的最爱。 美国人对朋友和亲人并不总是称呼他们的名字;他们倒是常用昵称。有时,他们会把朋友的名字简化。比如,人们称“Elizabeth”为“Lisa”或“Betsy”。孩子长大后,会自己决定更愿意别人用什么绰号称呼他们。

文档评论(0)

8jmoiza5u9 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档