- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
会计专业双语教学改革与创新论文.doc
会计专业双语教学改革与创新论文
【摘 要】日益激烈的全球化竞争对会计专业人才培养提出了更高的要求,会计专业双语教学的最终目标应该是培养具有国际竞争力的会计专业人才。会计专业双语教学在教育理念上要提升,教学目标定位要更全面,教 【摘 要】日益激烈的全球化竞争对会计专业人才培养提出了更高的要求,会计专业双语教学的最终目标应该是培养具有国际竞争力的会计专业人才。会计专业双语教学在教育理念上要提升,教学目标定位要更全面,教学各个环节要改革和创新。
【关键词】双语教学;改革与创新;国际化人才
一、会计专业双语教学的必要性
(一)培养适应全球化竞争需要的会计专业人才
会计信息作为一种商业语言在企业经营管理过程中具有重要作用,要想参与国际竞争就必须懂得国际商业语言,因此,国际化会计人才的需求和培养成为学术界和业界讨论的热点。随着经济全球化不断深入,科技进步日新月异,会计人员结构和整体素质还不能适应经济社会的需要,特别是缺乏适应全球化竞争需要的高层次、高技能和复合型高级会计人才。实施会计专业双语教学,是适应日益激烈的全球化竞争、培养具有国际竞争力的会计专业人才的必然需要。
(二)促进我国会计教育的国际化
会计教育的目标服务于会计实践的需求,而会计实务随着经济环境的发展变化不断更新和演化,又对会计教育提出了更高的要求。在国际化和知识经济环境下,传统的会计教育模式已远远满足不了经济发展的需求。如何改革会计教育体制,培养出适应于国际化和知识经济发展需求的现代会计人才,已成为我国会计界不断探讨和实践的一个新课题。实施会计专业双语教学,在教学内容中介绍国外最先进的科学文化知识和科技成果,采用突破传统思维的国际先进的教学方法。既有利于专业课程体系的优化和课程内容的及时更新,又有利于促进高校会计学科与国际接轨,也有利于加快会计教育国际化的进程。
二、会计专业双语教学中存在的障碍
(一)目标定位过于狭隘
到目前为止,双语教学的目标定位争议较大。有的认为双语教学是为了提高学生的外语水平从而把双语教学当作外语课来讲即“在专业课上学习外语”,有的认为双语课应该是以学习专业知识为主,附带提高学生的外语水平即“利用外语来学习专业知识”。因此相当一部分教学管理人员甚至是教师,认为双语教学不过是多教会学生几个英文单词和专业术语,外加一些翻译方法,使学生能够把英文文献译成汉语,然后理解,就万事大吉了。简而言之,双语课似乎只是内容稍微专业一点的英语阅读课而已。俗话说“失之毫厘,谬以千里”,这种认识上的偏差必然会带来实际操作过程中的失误,最终导致双语教学的实际效果背离教学的初衷。
(二)师资配备不能满足双语教学要求
目前我国会计专业双语教学的师资力量严重缺乏。双语教学的老师要求既要对会计专业知识非常精通,同时对外语的听、说、读、写能够应用自如,且熟悉国外专业知识体系和思想方法。这对目前国内大学毕业进入大学任教的师资来说难度较大。而一些从海外留学归来的会计专业人才能够胜任双语教学的要求,但由于数量有限很难满足现有高校对此类人才的需求。很多高校只好让一些英语水平较好的老师进行双语教学。但一方面由于这些老师大部分只是在外语的读、写能力上较强,而听、说方面难以做到熟练;另一方面由于这些老师缺乏留学经历,对外语的语言习惯、思维方式不大了解。因此大部分双语教师只是使用英文教材,按照中文的思维方式和语言习惯,用中文来讲解,这样只有双语形式,没有双语实质,很难达到双语教学的效果。
(三)合适的教材少,配套的参考资料匮乏
从我国会计学科双语教学的历程来看,最初大多使用的是国内自编的专业英语教材,虽然比较容易理解和接受,但其中的内容仍存在“中国式英语”的思维定式,不能提高学生对英文资料的阅读能力,针对专业问题进行中外交流更是纸上谈兵。随着会计学科双语教学工作的进一步开展,许多高校开始部分或全部采用原版的英文教材。但是,采用英文原版教材仍然有一个不可忽视的问题,就是用英文编写的会计学科参考资料相对于中文教材来讲极为匮乏,学生在课余时间不能接触到更多的英文参考资料来进行补充学习,容易引起整个学习链的断裂,严重地影响了双语教学的效果。
(四)教学方法传统
一方面,师资的匮乏导致双语课程的开展勉为其难,多数教师已经无暇顾及双语教学方法的探索与创新;另一方面,由于双语课程所涉及的专业门类繁多,且缺乏统一的教材和系统的管理,使得理论与实践对于双语教学的方法研究与探讨不够系统、不够深入,难以指导实际操作。结果就是,双语教学的方法陈旧单调,教师们多沿袭传统模式,形式单一,少有互动,课堂乏味,学生从头到尾接受教师的“满堂灌”,教学效果难尽如人意。更有甚者,有些学校由于师资短缺,将双语教学的课程合班上大课,就更谈不上达到良好的教学效果了
文档评论(0)