- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Form2BCityUniversityofHongKong方案
Form 2B
City University of Hong Kong
Information on a Course
offered by Department of Linguistics and Translation
with effect from Semester A in 2014 / 2015
Part I
Course Title: Legal Translation
Course Code: LT6505
Course Duration: 1 Semester
Credit Units: 3
Level: P6
Medium of Instruction Assessment: English is the primary medium of instruction
and assessment, but where necessary, Chinese is used for discussing issues relating to
legal translation.
Prerequisites: Nil
Precursors: Nil
Equivalent Courses: CTL6505 Legal Translation
Exclusive Courses: Nil
Part II
Course Aims
This course aims to help students understand and explore (1) the nature and problems
of translation and some of the major approaches to translation; (2) the problems
inherent in legal translation with a special emphasis on those in the context of Hong
Kong; and (3) the principles and techniques of legal translation. It equips them with
the linguistic and conceptual tools for analysing and translating various types of legal
texts.
LT6505 1
Course Intended Learning Outcomes (CILOs)
Upon successful completion of this course, students should be able to:
No. CILOs Weighting (if
applicable)
1. Give a clear account of the nature of translation in
general and the special features of legal
translation in particular
2. Apply the linguistic and conceptual tools for
analyzing legal texts
3. Apply the basic techniques for translating a
variety of legal texts
4. Conduct critical evaluation of
文档评论(0)